|
Контактные данные
Контактные данные доступны только авторизованным пользователям. Дополнительная информация / Резюме
Высшее образование: Время обучения Учебное заведение Специальность 1999–2004 Тартуский университет эстонская и финно-угорская филология 2001–2002, 2003 Латвийский университет финно-угорская и английская филология (по программе обмена), латышский язык Опыт работы: Время работы Компания Должность Задачи май 2008 – сейчас Банк Swedbank переводчик, корректор и редактор текстов работа с банковскими текстами различной тематики 2007 – 2008 POFF (Кинофестиваль «Темные ночи») переводчик перевод субтитров для фильмов июль 2007 – сейчас Boonus Meedia переводчик перевод рекламных текстов и их адаптация 2006–2007 SKY Laser Advertising Group переводчик перевод правовых актов, законов, рекламы и учебных материалов по бухгалтерии май 2006 – сейчас Premium Tolkeagentuur OÜ переводчик перевод, корректура и редактирование текстов различной тематики Январь – май 2006 OU Fookusinfo менеджер по туризму организация учебных поездок, создание и перевод рекламных текстов 2006–2007 Газета «Postimees» переводчик перевод статей 2005–2006 Газета «Деловые Ведомости» журналист написание статей 2005–2008 Газета «День за Днем» переводчик перевод рекламы и статей 2004–2006 OU Trading Canal менеджер по логистике и продажам оптовые продажи мобильных телефонов, организация доставки товара, перевод переписки, документов и договоров. сентябрь – декабрь 2004 SIA Democratic Fashion торговый представитель работа с клиентами, продажа услуг 2002–2007 Baltic VIP, Translingua (Латвия переводчик перевод юридических текстов 2001–2004 Baltic Tours, Impro Celojumi, Eurolines Eesti, Fromte гид организация и проведение экскурсий по Риге июль – сентябрь 2002 Музей университета Ювяскюля в Финляндии гид-переводчик перевод музейных брошюр и проведение экскурсий сентябрь – декабрь 2001 Daugava Video Service специалист по вводу субтитров ввод субтитров на эстонском языке май – август 2001 Roswell Corp. ассистент по продажам Услуги ассистента при оптовых продажах мобильных телефонов, общение с клиентами на иностранных языках, перевод переписки и телефонных звонков. Участие в переводе двух сборников законов и правовых актов: «Налогообложение Эстонской Республики» (2006), издатель Sky Laser «Трудовое право Эстонской Республики» (2007), издатель Sky Laser Владение языками русский язык – родной эстонский язык – высший уровень (сертификат) английский язык – очень хороший уровень латышский язык – очень хороший уровень (сертификат) финский язык – хороший уровень французский, немецкий, венгерский, испанский языки – знание основ Направления перевода: русский – эстонский – русский, английский – русский и эстонский, латышский – русский и эстонский, финский – русский. Дополнительное образование Время обучения название учебного учреждения и/или курса Содержание обучения 2006–2007 SKY Laser Advertising Group английский язык для финансистов 2005–2006 OU Into управление проектами 2004–2005 LINK Open University, Рига основы управления осень 2003 giidikursused, Рига организация экскурсий лето 2003 BISS, Рига интенсивные курсы латышского языка лето 2002 Университет Ювяскюля практика финского языка 1997–1998 Peace corp. практика английского языка весна 1997 Средняя школа в Естерсунде, Швеция интенсивный курс английского языка (по программе обмена) Навыки работы на компьютере: На уровне уверенного пользователя; Trados Дополнительная информация: Быстро обучаюсь, предпочитаю работать дома (оборудован домашний офис). Хорошая скорость и качество перевода. В настоящее время сотрудничаю с различными бюро переводов в Эстонии, Латвии и России. Личные проекты: Организую курсы и семинары, пишу рассказы и редактирую произведения других начинающих авторов. |