Авторизация:

К. Дмитрий (tst)
Оперативный и качественный перевод анг-рус-анг

Фотография / Юзерпик 38 лет
  • Узбекистан
  • Ташкент
Фрилансер:
(18.7)
Портфолио: 20
Отзывы: 9
Просмотры: 5869
В сервисе: 4 года 10 месяцев
Последний визит: 15.01.2012 в 10:31

http://www.dimakim.sk.uz
Контактные данные

Контактные данные доступны только авторизованным пользователям.


Дополнительная информация / Резюме

Команда независимых, дипломированных переводчиков (ГосУниверситет Мировых Языков), имеющая опыт работы с SDLX 2006 - TRADOS 7.0 (3 года), перевода чертежей в AutoCad, предлагает услуги по письменному переводу/распознаванию и форматированию текстов АНГ-РУС-АНГ по разумным ценам и в удобные для Вас сроки.

Специализация:
Автомобильная промышленность; строительство; сельхозтехника; бизнес и коммерция; международное сотрудничество; проекты и программы по борьбе с наркотиками и преступностью, снижению вреда и профилактике ВИЧ/СПИДа; энергетика; электроприборы и бытовая техника; ИТ/коммуникации; механика и машиностроение; металлургия; литейное производство; нефтегазовая промышленность; медицинское оборудование и т.д.

Некоторые крупные проекты:
1.Проект Сахалин II компании Sakhalin Investment Energy Ltd. по установке комплексной подготовки нефти и газа и строительству завода по производству СПГ (4 года);
2.Проект реконструкции нефтяных месторождений Узена (Казмунайгаз) – Казахстан;
3.Проекты по: модернизации аэропортов (1 год); водоснабжению труднодоступных регионов (1 год); модернизации железнодорожных путей (1 год) - Узбекистан;
4.Оптические пассивные одноканальные мультиплексоры ввода/вывода CWDM и многоканальные мультиплексоры/демультиплексоры; технология обработки информации в SIMATIC S7 c коммуникационными процессорами, SIMATIC NET, Siemens
5.Технические спецификации по эксплуатационной совместимости трансъевропейской высокоскоростной ж/д дороги (Еврокоды);
6.Environmental impact assessment (EIA) for construction and operation of the Nord Stream gas pipeline;
7.Английская версия сайта Всероссийской сети снижения вреда от наркотиков (ВССВ) + языковое сопровождение сайта (1,5 года) - http://eng.harmreduction.ru
8.Проект ООН по закупке и установке специализированного оборудования по досмотру пассажиров и багажа для аэропортов Центральной Азии (1 год) - http://www.unodc.org/uzbekistan/en/index.html
9.Перевод статей из информационно-справочного издания "Новости электротехники" (русс-англ): Diagnostics of a condition of electric motors on the basis of the current spectrum; Diagnostics of a condition of electric motors on the basis of the Park's current and voltage spectrums; Impact of harmonics from nonlinear power consumers on low-voltage electrical installations operating conditions - http://www.en.motor-diag.com/work.html
10. New Lattice Based Cryptographic Constructions, research paper by the Department of Computer Science, Tel-Aviv University, Israel
11. Перевод тендерной документации на строительство посольства Индии в г. Ташкент (перевод чертежей в AutoCad, технические спецификации на строительные, архитектурные, отделочные работы, работы по электропроводке, системе водоснабжения, пожарной сигнализации, канализационной системе и т.д.)
12. Перевод ТЭО, инвестиционного соглашения и контракта на проектирование, материально-техническое снабжение и строительство по проекту обустройства газового месторождения и строительства завода по переработке газа в Узбекистане.

Способы оплаты: WebMoney, системы денежного перевода Western Union, Contact, MoneyGram, Анелик, Золотая Корона и другие.

Резюме, рекомендательные письма и дополнительная информация предоставляются по запросу.