Ольга Зайцева
28 лет, Россия
4 года в сервисе
Была онлайн 4 года назад
Нанять
$2 / 1К знак.
830-я

Точная стоимость улуги будет зависеть от сложности работы

Татьяна Гринина
27 лет, Россия
4 года в сервисе
Была онлайн 4 года назад
Нанять
$4 / 1К знак.
от $40
1517-я

Предпочтительно темы машиностроение, техника, IT. Языковая пара En-Ru

Лилия Ш.
26 лет, Россия
4 года в сервисе
Была онлайн 4 года назад
Нанять
$4.5 / 1К знак.
от $10
1527-я

Сроки могут меняться в зависимости от текста

Андрей Енотов
34 года, Россия
9 лет в сервисе
Был онлайн 4 года назад
Нанять
$5 / 1К знак.
от $100
1721-й

Перевод с английского языка на русский (техническая лексика).

Анна Берегова
27 лет, Россия
4 года в сервисе
Был онлайн 4 года назад
Нанять
от $1
2358-й
Иван Лобанов
24 года, Россия
8 лет в сервисе
Был онлайн 8 лет назад
Нанять
от $1
3059-й
Александр Д.
Александр Д. 
26 лет, Россия
4 года в сервисе
Был онлайн 4 года назад
Нанять
от $2
4209-й
Андрей З.
43 года, Россия
8 лет в сервисе
Был онлайн 12 дней назад
Нанять
от $2
4286-й
Алина Архипова
29 лет, Россия
4 года в сервисе
Была онлайн 4 года назад
Нанять
от $3
4956-я
Лидия Е.
Лидия Е. 
37 лет, Россия
6 лет в сервисе
Была онлайн 6 лет назад
Нанять
от $5
6205-я
Павел Пасенков
28 лет, Россия
5 лет в сервисе
Был онлайн 5 лет назад
Нанять
от $5
6635-й
Наталия П.
Наталия П. 
47 лет, Россия
5 лет в сервисе
Была онлайн 5 лет назад
Нанять
от $5
6770-я
Варт Е.
33 года, Россия
8 лет в сервисе
Был онлайн 7 лет назад
Нанять
от $6
7429-й
Варвара Г.
Варвара Г. 
28 лет, Россия
7 лет в сервисе
Была онлайн 7 лет назад
Нанять
от $20
9149-я
Ольга Тюрикова
31 год, Россия
10 лет в сервисе
Был онлайн 10 лет назад
Нанять
от $50
9868-й
Перевод страниц web (веб) сайтов на русский, английский — это одна из наиболее востребованных услуг. Западные пользователи все чаще обращаются к порталам из Рунета, да и крупные компании очень часто нуждаются в англоязычной версии собственного сайта. Именно поэтому услуги научно-технического перевода пользуются высоким спросом. В то же время переводчик технической литературы, документации, текстов обязан обладать отменным знанием языка. Необходимо, чтобы переводчик отлично ориентировался в рассматриваемой теме, он должен знать все технические термины. Естественно при подобных условиях перевод научно технических текстов, документации, литературы предстает весьма сложным процессом. Поэтому для поисков переводчика придется потратить немало времени. Но вы можете легко решить этот вопрос, обратившись к услугам сервиса Weblancer. На нашем портале уже зарегистрированы сотни переводчиков. Многие из них предлагают услуги научно-технического перевода. Чтобы подобрать подходящего исполнителя, вам достаточно создать собственный проект, и отобрать из десятков претендентов того, кто в наибольшей степени соответствует заданным требованиям.