Юлия Король
27 лет, Украина
3 года в сервисе
Был онлайн 3 года назад
Нанять
$3 / 1К знак.
от $10
1340-й

Рассмотрю любые предложения

Михаил Стребков
41 год, Украина
1 год в сервисе
Был онлайн 2 дня назад
Нанять
$50 / 1К знак.
от $50
1953-й

Художественные (поэтические, эквиритмические) переводы английской песенной лирики

Николай С.
39 лет, Украина
8 лет в сервисе
Был онлайн 7 лет назад
Нанять
от $1
2445-й
Максим Семисчастнов
28 лет, Украина
5 лет в сервисе
Был онлайн 5 лет назад
Нанять
от $1
2856-й
Светлана Кошмарик
30 лет, Украина
9 лет в сервисе
Была онлайн 7 лет назад
Нанять
от $1
3300-я
Ульяна Лопаткина
35 лет, Украина
8 лет в сервисе
Была онлайн 8 лет назад
Нанять
от $1
3318-я
Голдстейн Э.
Голдстейн Э. 
35 лет, Украина
7 лет в сервисе
Был онлайн 7 лет назад
Нанять
от $1
3657-й
Максим Молчанов
40 лет, Украина
9 лет в сервисе
Был онлайн 4 года назад
Нанять
от $1
3667-й
Варвара Д.
32 года, Украина
7 лет в сервисе
Была онлайн 7 лет назад
Нанять
от $2
3846-я
Viktoriya Tori
Viktoriya Tori 
31 год, Украина
8 лет в сервисе
Была онлайн 8 лет назад
Нанять
от $3
5088-я
Олег Пономарев
26 лет, Украина
4 года в сервисе
Был онлайн 4 года назад
Нанять
от $3
5396-й
Любовь Б.
Любовь Б. 
32 года, Украина
3 года в сервисе
Была онлайн 3 года назад
Нанять
от $4
5778-я
Виталий Я.
Виталий Я. 
29 лет, Украина
6 лет в сервисе
Был онлайн 5 лет назад
Нанять
от $4
5847-й
Дмитрий Чехов
28 лет, Украина
7 лет в сервисе
Был онлайн 6 лет назад
Нанять
от $5
6192-й
Анастасия М.
31 год, Украина
5 лет в сервисе
Была онлайн 5 лет назад
Нанять
от $5
7068-я
Ольга И.
44 года, Украина
9 лет в сервисе
Была онлайн 9 месяцев назад
Нанять
от $8
7612-я
Ольга Пешкова
56 лет, Украина
5 лет в сервисе
Была онлайн 5 лет назад
Нанять
от $16
8992-я
Перевод страниц web (веб) сайтов на русский, английский — это одна из наиболее востребованных услуг. Западные пользователи все чаще обращаются к порталам из Рунета, да и крупные компании очень часто нуждаются в англоязычной версии собственного сайта. Именно поэтому услуги научно-технического перевода пользуются высоким спросом. В то же время переводчик технической литературы, документации, текстов обязан обладать отменным знанием языка. Необходимо, чтобы переводчик отлично ориентировался в рассматриваемой теме, он должен знать все технические термины. Естественно при подобных условиях перевод научно технических текстов, документации, литературы предстает весьма сложным процессом. Поэтому для поисков переводчика придется потратить немало времени. Но вы можете легко решить этот вопрос, обратившись к услугам сервиса Weblancer. На нашем портале уже зарегистрированы сотни переводчиков. Многие из них предлагают услуги научно-технического перевода. Чтобы подобрать подходящего исполнителя, вам достаточно создать собственный проект, и отобрать из десятков претендентов того, кто в наибольшей степени соответствует заданным требованиям.