Фрилансеры предложат решение вашей задачи уже через несколько минут!
Публикация заказа не займет много времени.
12 дней назад
Павел Иванов
Гость
Россия
12 лет в сервисе
Был онлайн 4 дня назад
12 дней назад

Необходим перевод ресурсов Android приложения на немецкий. Данные представлены в виде XML, HTML и TXT файлов на английском языке:

  • eula.txt - лицензионное соглашение - 831 слово
  • credits.html - благодарности и лицензии - 310 слов
  • privacy.html - гарантии приватности - 354 слова
  • strings.xml - ресурс локализации - 834 слова в переводимых тегах

Общая тема Android приложения: безопасность, шифрование.

Требуется носитель языка (это важно). А ля гуглопереводчикам и не носителям языка просьба не обращаться.

Просьба указывать цену не за слово/символ, а за весь проект. Оплата картой виза, никаких WebMoney, Qiwi и криптовалют.

Заявки фрилансеров

Андрей Нырков
23 года, Россия
1 год в сервисе
Был онлайн 8 часов назад
12 дней назад
ТОП-10 — Переводы
Егор Енемин
37 лет, Украина
1 год в сервисе
Был онлайн 8 часов назад
12 дней назад
ТОП-50 — Переводы
Антон Е.
34 года, Россия
10 лет в сервисе
Был онлайн 8 часов назад
12 дней назад
№1 — Переводы
Сабир Г.
65 лет, Украина
6 лет в сервисе
Был онлайн 6 часов назад
12 дней назад
ТОП-50 — Переводы
Михаил Черников
30 лет, Россия
3 года в сервисе
Был онлайн 9 часов назад
12 дней назад
Александр К.
Александр К. 
27 лет, Украина
7 дней в сервисе
Был онлайн 7 часов назад
7 дней назад

Похожие заказы

Перевод финансово-экономической документации на английский язык

Уважаемые коллеги! Срочно требуются переводчики на долгосрочный проект перевода финансово-экономической документации на английский язык. Работа удаленная, оплата сдельная, знание Традоса привествуется. Не знаете - научим. Спасио всем, кто уже откликн...

ТРЕБУЮТСЯ ПЕРЕВОДЧИКИ: АНГЛИЙСКОГО И НЕМЕЦКОГО

Требуются переводчики английского и немецкого языков Для работы над "долгоиграющими" проектами требуются переводчики английского и немецкого языков. Тематика: машиностроение, станки с ЧПУ, программирование станков с ЧПУ, металлообработка, п...

Перевод текста (IT , software) с английского на украинский язык

Для перевода крупного проекта (текст) по тематике IT, software приглашаем опытных фрилансеров, уверенно владеющих английским и украинским языками, знакомых с данной областью знаний. Обязательные требования: высшее образование (филолог, системотехник,...

Переводчик текста с анлийского на французкий, немецкий, испанский, китайск

Требуются переводчики французкий, немецкий, испанский, китайский, японский Указывать портфолио. Переводы через ПРОМТ и другие программы не принимаются (делается котрольная проверка на знание языка) надо перевести текст модуля языка веб

Перевод тескта с Англ. на испанский и немецкий

Нужен перевод тескта с Англ. на испанский и немецкий. Стучите в аську! Мои контакты: icq: 346956699 e-mail: ***

Перевод текста на английский язык

Нужны два-три человека для начинающегося завтра проекта по переводу на английский язык (тематика: страхование). Условия: - хорошее знание предмета; - безукоризненный английский; - ответственнность. Обязательно: - резюме (очень желательно не более 1

Переводы документации, поддержка пользователей

Ищется человек с отличным знанием английского и немецкого языков для удаленной работы на постоянной основе. Основные требования: * Знание английского и немецкого языков; * Способность переводить тексты; * Способность писать тексты (область: прог

Немецкий-русский. Медицинское оборудование

Требуется переводчик с немецкого на русский и/или украинский для перевода текстов в области медицинского оборудования. Обязательно наличие TRADOS или другого CAT tool и выполнение через него тестового задания на 1 стр. Оплата - $4 за 1800 знаков с пр...

Перевод с русского на немецкий

Здравствуйте! Требуется перевести несколько писем с русского на немецкий для переписки с немецким партнером.

Перевод на немецкий

Уважаемый переводчик, Мы ищем для сотрудничества на регулярной основе переводчика с русского на немецкий, удовлетворяющего следующему минимальному набору требований: 1) переводы – основной вид деятельности, 2) опыт регулярных переводов не менее