Фрилансеры предложат решение вашей задачи уже через несколько минут!
Публикация заказа не займет много времени.
1 год назад
Александр Маслов
35 лет, Россия
8 лет в сервисе
Был онлайн 4 дня назад
1 год назад

День добрый,

нужно подобрать (найти в интернете, перевести) тексты для ярлыков для одежды. Эти тексты будут использоваться для создания 2-ух комплектов из трех двухсторонних бирок (пример приложен). На бирке будет логотип (он есть) + care instruction. По уходу за изделиями (сумки, кошельки) из натуральной кожи. Тексты на английском и итальянском языках.
Текста нужно столько, что бы заполнить пример (в двух вариантах, так как комплекта два). Оба варианта могут быть похожи, НО не идентичны, так как делается для разных брендов.
Как вариант, care instruction на английском и итальянском + какая-то красивая "вода"))

Войдите в аккаунт, чтобы посмотреть приложения к заказу.

Выбранный исполнитель

1 год назад
Анна К.
Анна К. 
20 лет, Украина
1 год в сервисе
Была онлайн 9 месяцев назад

$15

3 дня

Заявки фрилансеров

1 год назад
Анна К.
Анна К. 
20 лет, Украина
1 год в сервисе
Была онлайн 9 месяцев назад
1 год назад
Ольга С.
Ольга С. 
41 год, Испания
1 год в сервисе
Была онлайн 3 дня назад
1 год назад
Наталья Воскобойникова
33 года, Украина
8 лет в сервисе
Была онлайн 3 дня назад

Похожие заказы

Переводчики для удаленной работы

Требуются переводчики для удаленной работы. Европейские (кроме английского и немецкого) и скандинавские языки. Пишите на e-mail с пометкой в теме письма "анкета".

Перевод для горнодобывающей промышленности

Требуются переводчики для перевода текстов горнодобывающего предприятия на русский и английский языки. Резюме проcьба направлять на указанный e-mail.

Несложный текст - 60 стр.

Текст преимущественно юридического содержания. Тем не менее, он довольно простой, т.к. взят из учебника серии Q&A (questions & answers). Это что-то вроде американского аналога книжек из серии «Час суда». Конкретная тема: Low of Torts. Значите...

Перевод с русского (технического) на английский для web.

Для наполнения контентом сайта фирмы по разработке антенн, требуется переводчик с русского языка на английский. К претендентам - два обязательных требования: знание английского - на уровне родного и понимание антенной тематики. Умение редактирования ...

Перевод текста (IT , software) с английского на украинский язык

Для перевода крупного проекта (текст) по тематике IT, software приглашаем опытных фрилансеров, уверенно владеющих английским и украинским языками, знакомых с данной областью знаний. Обязательные требования: высшее образование (филолог, системотехник,...

Перевод небольших текстов

Нужен переводчик для перевода небольших текстов (1-2 стр.) с русского на английский Требование: Опыт работы по переводу технических текстов.

Требуются технические переводчики для крупного проекта.

Для длительного проекта (более года) требуются русскоговорящие переводчики и редакторы в области автоматизации и управления в различных отраслях промышленности (авиация, IT, энергетика, транспорт и др.). Оплата для переводчиков 5-6 долларов за 1800 з...

Требуется переводчик для Vbulletin хаков

Требуется качественно перевести с english на русский 9 хаков и разширений для vbulletin. Плюсом опыт работы с этим форумом. Срок 10 дней.

Тест для перевода технических словарей - скачайте

Всем откликнувшимся - спасибо. Здесь выкладываю пример для перевода и Инструкцию АРМа поддержки. Использование последнего бесплатно и обязательно - чтобы согласовать термины и описания с принятыми в российском нормативном поле стандартами и обычаями....

Описания для интернет магазина

Здравствуйте Для интернет магазинао нужно делать переводы с eng на rus например игры в таком стиле www.kupicd.net ( см описания игр) не только перевод нужен будет ещё найти лого, скрины , остальную инфу и т.д. http://www.kupicd.net/onegame.p