Фрилансеры предложат свои варианты уже через несколько минут!
Публикация заказа не займет много времени.

Транскрибации

Московские каникулы Жозефины. Первая серия. 20-40мин.
00:20:08.  Артем: Томаш, объясни мне, я ничего не понимаю, я уволен или как?
00:20:12. Томаш: Да не переживай ты ради Бога, это просто недоразумение, никто никого не увольнял.
00:20:18. Артем: Какое недоразумение, я своими ушами слышал.
00:20:19. Жозефина: Совершенно верно, и я своих решений не меняю.
00:20:22. Томаш: Ты не можешь уволить Артема, Артем наш гениальный дизайнер и он работает с Вип клиентами.
00:20:28. Артем: Да.
00:20:29. Жозефина: Пока еще я здесь генеральный директор.
00:20:35. Артем: Жозефина?
00:20:35. Томаш: Не смешно.
00:20:43. Сотрудница:  Это что сейчас было?
00:20:44. Сотрудница:  Истеричка, какая.
00:20:46. Сотрудница:   Я говорила, что стерва.
00:20:47. Сотрудница:   Истеричная стерва.
00:20:49. Роман:  Девочки, она, что с ума сошла? Артема увольнять.
00:20:53. Лиза: Посторонись.
00:20:55. Лиза: Ну послушай, во первых по договору, ты имеешь право еще  две недели доработать, во вторых ты можешь подать в суд за незаконное увольнение, ну и в третьих, любая компания конкурент тебя завтра же с радостью возьмет на работу.
00:21:08. Артем: Угораздило меня вляпаться в эту лужу.
00:21:11. Лиза: Артем, какая лужа ты меня не слушаешь.
00:21:12. Артем: Ятебя слушаю, извини только из того что ты говоришь я делать не собираюсь.
00:21:16. Лиза: То есть ты решил уйти.
00:21:19. Артем: Это и без меня решили.
00:21:22. Лиза: Ну, подожди, а как же я, как же мы?
00:21:27. Артем: Ну, мне кажется, у тебя все будет хорошо, а по поводу нас мы обо всем договорились, извини мне надо бежать.

00:21:42. Жозефина: Дядя.
00:21:43. Томаш: Жози, девочка  моя, ты не представляешь, что ты наделала. Артем он же, ну он наше все.                                                                                                                        00:21:50. Жозефина: Хорошо, если тебе так важен этот Артем, договорись с папой, что ко мне можно вернуться, и я отменю приказ об увольнении.
00:22:08. Артем: Привет дружище
00:22:10. Гарик: Здорова, ты чего такой смурной то?
00:22:13. (неразборчиво)
00:22:14. Гарик: Точно, точно Лиза достала а?
00:22:17. Артем: Вот все проблемы из - за женщин.
00:22:19. Гарик: (смеется)
00:22:21. Гарик: Ну, наконец, то понял.
00:22:23. Леха: И?
00:22:24. Гарик: И что? Рассказывай.
00:22:27. Жозефина: Очень интересно, стильно.
00:22:33. Томаш: Хмм, вот интересно, как сегодня пройдет встреча с Красовским.
00:22:37. Жозефина: А что в нем такого? Хмм, знаменательного.
00:22:40. Томаш: Деньги дорогая, деньги. Его дочка выходит замуж, он заказывает у нас целый набор украшений. Вот раньше.
00:22:50. Ирочка: Ну как вам печенье? Сама пекла.
00:23:01. Жозефина: Не очень понимаю, в чем квалификация этой, этого сотрудника?
00:23:08. Томаш: Ты ее хочешь уволить? Ну, давай всех увольняй.
00:23:11. Жозефина: Нет, что ты, продолжай.
00:23:14. Томаш: Ну, так вот, такими клиентами раньше занимался Артем.
00:23:20. Жозефина: Я не хочу слышать это имя в своей фирме, и я сама проведу переговоры.
00:23:26. Томаш: А, между прочим, это последняя коллекция Артема, сделанная специально для  Красовского.
00:23:33. Жозефина: Какая безвкусица, между прочим, я закончила курсы современного искусства в Париже, и сама прекрасно справлюсь с этим вашим Красовским.
00:23:43.. Томаш: И что ты ему предложишь?
00:23:48. Жозефина: Ну, хотя бы вот это.
00:23:52. Томаш: Вот это, и ты думаешь, ему это понравится.
00:23:59. Гарик: Не, ну а что ты хотел, назвался Наполеоном, страдай от Жозефины.
00:24:02. Артем: Я не собираюсь ни от кого страдать, я завтра устроюсь в любую фирму, и меня с руками оторвут.
00:24:02. Гарик: Да это понятно, а самому не обидно столько лет на этой фирме отпахать?
00:24:10. Артем: Обидно, в том то все и дело, только кто это ценит?
00:24:12. Гарик: Леха и я это ценю.
00:24:14. Леха: Да.
00:24:15 Гарик:. Скажи, и ты собираешься просто так все это оставить?
00:24:18. Артем: Что ты предлагаешь?
00:24:20. Гарик:  Я предлагаю восстановить историческую справедливость и обломать козе рога. Я фигурально выражаюсь, ты должен явиться на фирму, залезть в свой компьютер и выкрасть весь свой интеллектуальный труд.
00:24:30. Артем: Кто меня туда пустит.
00:24:31. Леха: (пытается, что - то сказать, заикается)
00:24:32. Гарик: Точно Леха, значит надо сделать так, чтобы тебя туда пустили, ты должен стать для нее единственным и неповторимым.
00:24:38.. Артем: Все ребят я за пивом.
00:24:39. Гарик:  Давай, только мне темное возьми.
00:24:46. Аня: Да это дешевка, какая то.
00:24:48. Жозефина: Да что Вы, это очень дорогая линия аксессуаров, и вы в ней выглядите элегантно, изысканно.
00:24:54. Аня: Пап, да меня в этом просто на смех поднимут.
00:24:58. Красовский: Ну, я не знаю вообще че то как то без размаха.
00:25:05. Жозефина: Да вы даже не представляете, сколько это стоит.
00:25:05. Аня: Какая разница сколько это стоит, главное чтобы выглядело красиво и дорого.
00:25:14. Томаш: Алло Артем, срочно в офис. Какое увольнение, я счас сам кажется, уволюсь. Все. Давай жду. Пока.
00:25:24. Жозефина: Ну как вы не понимаете это очень стильные украшения.
00:25:28. Аня: Стильные украшения видно издалека, а эти только через лупу разглядывать.
00:25:32. Сестра Ани: Пап, если Ане не нравится, давай мне купим.
00:25:35. Красовский: Ну, вот еще, что б мне потом говорили, что я для своих девочек денег жалею. Слушайте, а что вы какую то ерунду подсовываете, а ?Все хватит, пошли девочки. И верните мне аванс, сегодня же.
00:25:57. Жозефина: Но подождите, может быть, завтра?
00:26:01. Аня: Пап, вот, вот, то, что я хотела
00:26:05. Красовский: Ну, так это ж совсем другое дело, в этом не стыдно и перед людьми показаться.
00:26:11. Томаш: Здравствуйте.
00:26:12. Красовский: Привет Томаш.
00:26:13. Томаш: Как приятно видеть наших дорогих клиентов.
00:26:16. Красовский Почему ты раньше не показал эту прелесть, и почему эта девица мне какую то туфту втюхивает?
00:26:21. Томаш: Простите, пожалуйста, это, какое - то недоразумение. Так Вам нравится?
00:26:24. Красовский: Конечно, правда, девчонки?
00:26:30. Сестра Ани: Светка умрет от зависти, пап, а мне что – нибудь купишь?
00:26:35. Красовский: Все что захочешь.
00:26:42. Томаш: Ну, Артем, ну спасибо, спас годовой бюджет нашей компании.
00:26:45. Артем: Это моя работа. Была.
00:26:47. Томаш: Жозефина, но теперь - то я надеюсь
00:26:49. Жозефина: (перебивая) А я не меняю своих решений, ну за сегодня нашему бывшему дизайнеру полагается премия.
00:26:57. Артем: Знаете что, не все в этой жизни измеряется деньгами, всего доброго.
00:27:03. Томаш: Артем.
00:27:04. Томаш: Ты с ума сошла, ты что делаешь, он спас компанию. Да верни его немедленно.
00:27:07.Жозефина: И не подумаю.
00:27:11. Томаш: Вот что ты будешь с ней делать. Жозефина!
00:27:18. Лиза: Артем подожди.
00:27:19. Артем: Лиза, мне кажется, мы уже попрощались.
00:27:22. Лиза: А я ухожу с тобой.
00:27:24. Артем: Вы что с Ромкой сговорились что ли?
00:27:25. Лиза: Причем тут Ромка, просто я считаю, что тебя несправедливо уволили.
00:27:28. Артем: Поверь мне, работу я везде себе найду.
00:27:30. Лиза: Считай, что уже нашел, я позвонила в Ювелину, тебя берут главным дизайнером, мы опять будем работать вместе. Здорово, правда?
00:27:39. Артем: Кем?
00:27:40. Лиза: Что тут непонятного, тебя берут главным дизайнером в фирму.
00:27:45. Артем: Прекрасно, я так не могу мне надо подумать.
00:27:50. Лиза: О чем тут думать, или может ты решил остаться?
00:27:53. Артем: Я еще пока ничего не решил.
00:27:55. Лиза: Слушай, а давай мы будем это решать где нибудь в другом месте?
00:27:59. Артем: Где?
00:28:00. Лиза: Ну, например, на твоей знаменитой крыше, о которой я столько раз слышала и ни разу не была.
00:28:04. Артем: Лиз, у меня счас от всего этого у самого крыша едет. Ну, хорошо, пойдем, кофе выпьем.
00:28:12. Лиза: А давай не здесь а?
00:28:16. Артем: Пойдем.
00:28:21. Томаш: И все - таки я хочу, чтобы ты к этому отнеслась крайне серьезно, Жозефина, это бизнес понимаешь?
00:28:26. Жозефина: Это мое наследство, и что хочу я то и делаю.
00:28:29. Томаш: Да, ты привыкла делать, то, что ты хочешь, а ты не подумала о других? Обо мне, в конце концов, сколько сил я вложил сюда чтобы все это построить, а ты приехала сюда и быстренько все разрушила.
00:29:01. Гарик: Уехал, я ж тебе говорю, мотоцикла то нету.
00:29:03. Леха: Ага.
00:29:04. Гарик: Пойдем.
00:29:05. Леха: Не - не
00:29:06. Гарик: Че, ниче не видишь? Так это замечательно, будешь сидеть с умным видом, и кивать головой, понял?
00:29:11. Леха: Ага.
00:29:12. Гарик: Пойдем.
00:29:14. Жозефина: Ну, прости, прости, я не думала.
00:29:20. Томаш: А ты подумай. Детка, ну ты же понимаешь, что ты не права.
00:29:32. Жозефина: Знаю, но  ничего не могу с собой поделать.
00:29:42.Ирочка: Извините, но там к вам пришли.
00:29:44. Томаш: Кто?
00:29:45.Ирочка: Клиенты, и они спрашивают Артема.
00:29:55. Гарик: Все что вы сейчас сказали, безусловно, очень интересно, но я бы хотел Вам напомнить, что я...


 Франкенштейн.  (1ч-10 – 1ч 30м)

01:10:01. Чудовище Франкенштейна: Я буду мстить Франкенштейн.
01:10:42. Чудовище Франкенштейна: Женева.
01:10:57. Элизабет:  Папа.
01:10:58.Доктор: Так, быстрее, быстрее.
01:11:00.Уильям: Она здесь, она здесь, мы получили твое письмо, это первое письмо которое я прочитал.
01:11:01. Элизабет: Уилли.
01:11:02. Элизабет: Правда?
01:11:06. Жюстин: Элизабет, я за тебя так счастлива.
01:11:08.Элизабет: Спасибо Жюстин.
01:11:09. Элизабет: О, это тот медальон, смотрите какой Виктор здесь красивый.
01:11:11. Доктор: Ну - ка покажи.
01:11:13. Доктор: Ага.
01:11:15. Уильям: Элизабет, можно я покажу Питеру?
01:11:16. Элизабет: Да.
01:11:17. Элизабет: Уилли, Уилли, это не игрушка.
01:11:18. Доктор: Пусть бежит, но сразу возвращайся.
01:11:24. Жюстин и Элизабет: (смеются)
01:11:29. Миссис Мориц: Ой, Жюстин, ты такая неловкая, будь внимательна, можно подумать, это ты выходишь замуж.
01:11:34. Жюстин: Да мама.
01:11:35. Элизабет: Что случилось?
01:11:37. Жюстин: Ничего, правда.
01:11:37. Миссис Мориц: Оставь платье в покое, ты уже испортила его.
01:12:08. Уильям: Неет, неет.
01:12:22. Чудовище Франкенштейна: Франкенштейн.
01:12:26. Феликс: Эй, иди сюда скорей.
01:12:28. Доктор: Ты не видела Уилли? Клод ездил за ним, но ему сказали, что он туда не приходил.
01:12:41. Феликс: Уильям.
01:12:43.Элизабет: Уилли.
01:12:44. Элизабет: Уилли.
01:12:46. Элизабет: Уилли.
01:12:48. Феликс: Уильям.
01:12:50. Элизабет: Уилли.
01:12:58. Жюстин: Уилли.
01:13:01. Жюстин: Уилли, это не игра.
01:13:09. Жюстин: Уилли.
01:13:13 Жюстин: Уже так поздно.
01:13:17. Жюстин: Мы все так устали.
01:13:21. Жюстин: Я так устала.
01:13:24. Виктор Франкенштейн: Отец, я так рад видеть тебя.
01:13:34. Виктор Франкенштейн: Что случилось?
01:14:06. Доктор: Ну что?
01:14:07. Виктор Франкенштейн: Искали везде, никаких следов.
01:14:08. Доктор: О Боже.
01:14:13. Виктор Франкенштейн: Элизабет?
01:14:15. Элизабет: Мы нашли его, я нашла его.
01:14:24. Виктор Франкенштейн: Элизабеет.
01:14:28. Доктор: Неет.
01:15:01. Генри Клервал: Мы сделали все, что могли сэр. Сейчас Вам нужен покой, мы сделали все, что могли.
01:15:10. Миссис Мориц: Сэр, я ужасно беспокоюсь за свою девочку, она ведь еще не вернулась с поиска Уильяма, мы плохо расстались, я была жестока, но я этого не хотела. Я знаю, сейчас ей очень тяжело ведь вы женитесь, она так преданно любит Вас. Я умру если с ней что – нибудь случится, она все, что у меня есть, умоляю, помогите мне.
01:15:34. Виктор Франкенштейн: Мы снова отправимся на поиски прямо сейчас, мы найдем ее миссис Мориц.
01:15:43. Элизабет: Как отец?
01:15:44. Генри Клервал: Сердечный приступ.
01:15:56. Феликс: Господин Франкенштейн, мы нашли убийцу менее чем в пяти милях отсюда, она спряталась в сарае. С ней было вот это, я полагаю это Ваш, сэр. Сэр Вы должны немедленно поехать с нами. Весь город обезумел.
01:16:19. Элизабет: Боже мой, что они делают?
01:16:20. Феликс: Они, должно быть, ворвались в тюрьму.
01:16:22. Виктор Франкенштейн: Неужели вы не можете их остановить.
01:16:23. Феликс: Они озверели, они жаждут расправы.
01:16:26. Томас: Они правы, это противозаконно.
01:16:29. Виктор Франкенштейн: Жюстин.
01:16:34. Народ: Смерть, смерть ей.
01:16:35. Виктор Франкенштейн: Жюстин.
01:16:37. Виктор Франкенштейн: Отпустите ее.
01:16:39. Народ: (Бунт толпы.)


01:16:39. Жюстин: Помогите, я хотела спасти его. Боже мой, там было темно, я хотела привести его к тебе, побыть на вашей свадьбе. Прости он такой маленький.
01:16:59. Виктор Франкенштейн: Жюстин
01:17:00. Народ: (Бунт толпы.)
01:17:07.Виктор Франкенштейн: Не сметь.
01:17:15. Миссис Мориц: Неет.
01:17:16. Виктор Франкенштейн: Неет.
01:17:26. Миссис Мориц: Пусти.
01:17:30. Виктор Франкенштейн: Нам удалось запереть ворота от толпы Клод, а что с Жюстин?
01:17:35.Клод: Мы вынули ее из петли сэр, утром ее можно будет похоронить.
01:17:37. Виктор Франкенштейн: Спасибо Клод, иди спать.
01:17:38.Клод: Да, сэр.
01:17:46. Чудовище Франкенштейна: Море льда. Мы встретимся там, на море льда.
01:18:12. Виктор Франкенштейн: Жюстин, прости.
01:18:16. Элизабет: Виктор, объясни мне, кто этот человек? Откуда ты знаешь, что он виновен?
01:18:21. Виктор Франкенштейн: Я все расскажу тебе, когда уничтожу его.
01:18:23. Генри Клервал:  Еслиэто правда, то этим должна заняться полиция.
01:18:25. Виктор Франкенштейн: Они этого не поймут.
01:18:27. Элизабет: Но и я не понимаю.
01:18:30. Виктор Франкенштейн: Тогда все прими как есть.
01:20:16. Чудовище Франкенштейна: Поднимайся. Поднимайся.
01:20:20. Виктор Франкенштейн: Ты умеешь говорить.
01:20:21. Чудовище Франкенштейна: Да, я умею говорить, и читать, и думать, и знаю многое о человеке.
01:20:34. Виктор Франкенштейн: Как ты смог найти меня?
01:20:40. Чудовище Франкенштейна: Твой дневник.
01:20:45. Виктор Франкенштейн: Ты хочешь меня убить?
01:20:48. Чудовище Франкенштейна: Нет.
01:20:52. Виктор Франкенштейн: Ты убил моего брата, ведь так?
01:20:58. Чудовище Франкенштейна: Я взял малыша за горло одной рукой, и медленно поднял его над землей, сдавил, и услышал, как оно хрустнуло. А когда я убил его, я увидел твое лицо. Это ты дал мне эти эмоции, но как ими пользоваться ты не научил, и вот уже двое мертвы из – за нас. Почему?
01:21:39. Виктор Франкенштейн: Что – то творится в моей душе, я сам разобраться не могу.

01:21:47. Чудовище Франкенштейна: А что с моей душой? Есть у меня она? Или это та часть, которую ты не посчитал нужным мне дать? Какими были люди, из которых я создан. Хорошими? Плохими?
01:22:06. Виктор Франкенштейн: Это был всего лишь материал.
01:22:08. Чудовище Франкенштейна: Ты ошибаешься. Ты знаешь, что я умею играть на флейте? В какой моей части хранится это знание? В этих руках? В этой голове? В этом сердце? А способность читать и говорить? Я не учился этому, но я это помню.
01:22:39. Виктор Франкенштейн: Вероятно мельчайшие фрагменты памяти.
01:22:45. Чудовище Франкенштейна: Думал ли ты о последствиях затеянного тобой? Ты дал мне жизнь и бросил умирать. Кто я?
01:23:05. Виктор Франкенштейн: Ты, я не знаю.
01:23:16. Чудовище Франкенштейна: Ты считаешь меня злом?
01:23:23. Виктор Франкенштейн: Что я могу сделать?
01:23:25. Чудовище Франкенштейна: У меня есть одно желание, мне нужен друг.
01:23:30. Виктор Франкенштейн: Друг?
01:23:32. Чудовище Франкенштейна: Подруга, женщина такая же, как я, тогда я не буду ей отвратителен.
01:23:43. Виктор Франкенштейн: Такую как ты? Ты сам не понимаешь, чего просишь.
01:23:50. Чудовище Франкенштейна: Я отлично понимаю что, за любовь хоть одного живого существа на свете, могу оставить вас всех в покое. Ты едва ли представляешь, сколько во мне любви и нежности, и с трудом поверишь, сколько во мне ненависти. И если я не смогу удовлетворить одно чувство, я полностью отдамся другому.
01:24:35. Виктор Франкенштейн: Предположим, я соглашусь, как вы будете жить?
01:24:44. Чудовище Франкенштейна: Мы отправимся на север, я и моя невеста, к самому центру северного полюса, куда еще не ступала нога человека. Там мы проживем наши жизни вместе, и никто из людей никогда нас больше не увидит, в этом я клянусь, ты должен мне помочь, прошу.
01:25:23. Виктор Франкенштейн: Если это поможет исправить зло, которое я совершил, то я сделаю это.
01:25:32. Генри Клервал: Виктор.
01:25:33.Феликс: Сэр.
01:25:34. Элизабет: Виктор, с тобой все в порядке, ты, цел?
01:25:40. Виктор Франкенштейн: Все в порядке, все хорошо, я цел.
01:25:43. Генри Клервал: Что произошло?
01:25:44. Элизабет: Расскажи же Виктор. Виктор.
01:25:51. Элизабет: Ты должен все рассказать нам.
01:25:54. Виктор Франкенштейн: Один месяц, это все о чем я прошу, и тогда мы сможем пожениться и забыть, наконец, об этом кошмаре, я обещаю.



01:26:00. Элизабет: Ты обещаешь, обещаешь, не смей произносить это слово при мне, ты обещал сказать мне, что это за человек, ты обещал навсегда бросить эту работу, твои обещания пустые слова.
00:26:09. Виктор Франкенштейн: Элизабет.
01:26:10. Элизабет: Я покидаю этот дом.
01:26:11. Виктор Франкенштейн: Что ты говоришь, куда ты поедешь?
01:26:12. Элизабет: Не знаю, лишь бы найти покой.
01:26:13. Виктор Франкенштейн: Ну, послушай, это же смешно, у меня нет времени на споры.
01:26:16. Элизабет: Ах, как это удобно, и главное соответствует твоим планам, ты, когда нибудь думаешь о ком нибудь кроме себя?
01:26:34. Виктор Франкенштейн: Прости меня Господи.
01:27:57. Виктор Франкенштейн: Откуда?
01:28:00. Чудовище Франкенштейна: Материалы, ты помнишь? Твои слова, ничего более.
01:28:05. Виктор Франкенштейн: Нет.
01:28:08. Чудовище Франкенштейна: Ты должен выполнить свое обещание.
01:28:09. Виктор Франкенштейн: Я не стану, давай же убей меня сейчас.
01:28:14. Чудовище Франкенштейна: Это для тебя слишком мягкое наказание, если лишишь меня брачной ночи, то я заберу твою.
01:28:23. Виктор Франкенштейн: Элизабет. Элизабет, подожди, прошу тебя, подожди, умоляю, я должен поговорить с тобой. Пожалуйста.
01:28:43. Элизабет: [/...