Переводы любой тематики. Имею общий стаж работы переводчиком 10 лет.

Опыт работы:

1. 2009 июнь – по настоящее время. ООО СКФ «Сфера». Переводчик. Проекты «БКП Чайво» и «Одопту» (строительство складов, многоцелевого и непроизводственных зданий). Перевод технической документации (паспортов безопасности материалов, сертификатов соответствий, сертификатов качества, спецификаций материалов и оборудования и пр.), чертежей (архитектура зданий, инженерные и электрические сети), документов по технике безопасности (АБР, наряды-допуски, правила безопасной работы с инструментом и оборудованием и пр.), деловой переписки. Командировки на БКП Чайво/Одопту в качестве переводчика/офис-менеджера.

2. 2008 май – 2008 декабрь. ООО «Росшельф». Строительная площадка «Олимпия». Переводчик/Помощник по материально-техническому снабжению. Основные обязанности: перевод деловой переписки, контрактов, спецификаций материалов, паспортов безопасности материалов, чертежей и документов по технике безопасности. Перевод на устных переговорах. Составление заявок на поставку материалов (FMR), заявок на мобилизацию оборудования (EMR), ведение базы данных материалов/оборудования.

3. 2008 февраль – 2008 май. «Натчик Сахалин Лимитед». Помощник менеджера по производству. Координатор по материалам. Перевод технической документации (изготовление металлоконструкций, сварочные работы, малярные работы, контроль качества), участие в устных переговорах с компаниями заказчиков. Составление заявок на материалы, поиск поставщиков, учет поступления материалов. Отправка и приемка грузов, заказ транспорта, составление грузовых манифестов.

4. 2007 сентябрь – 2008 февраль. «Сахалин Шельф Лоджистикс». Ассистент ревизора по учету складских запасов. Инспектирование складских запасов компании «СЭИК», составление документов по подсчету и пересчету материально-технических ценностей в программе SAP и подготовка отчетов на основании результатов инспектирования.

5. 2006 июнь – 2007 сентябрь. Компания «КСА Дойтаг Дриллинг». Переводчик. Основные обязанности: перевод нефтегазовой документации, рабочих инструкций для бурового оборудования, оценок риска, документов по технике безопасности и чертежей. Перевод на устных переговорах.

6. 2005 март – 2006 март. Компания «Урбан». Строительная площадка «Олимпия». Переводчик. Основные обязанности: перевод деловой переписки, контрактов, технической документации, чертежей (архитектура зданий, инженерные и электрические сети), документов по технике безопасности. Перевод на устных переговорах.

7. 2004 июнь – 2005 февраль. Компания «Мастерворд Сервисиз Интернашнл». БКП «Чайво». Переводчик. Основные обязанности: перевод деловой переписки, контрактов, технической документации, документов по технике безопасности.

8. 2003 июль – 2004 апрель. Институт «Сахалингражданпроект». Переводчик. Основные обязанности: перевод технической документации, чертежей (архитектура зданий, инженерные и электрические сети), деловой переписки

9. март – июнь 2002. «Сахалин Энерджи Инвестмент Компани Лтд». Проходил стажировку в качестве переводчика. Перевод контрактов, деловой переписки, протоколов лабораторных испытаний. Работа с АТС и офисным оборудованием.

Образование:

1. 2009 – 2013 – Сахалинский топливно-энергетический техникум. Отделение разработки и эксплуатации нефтегазовых месторождений. Специальность: техник-технолог. Оператор БРУ.

2. 1998 – 2003 – Институт экономики и востоковедения. Специальность: учитель английского и японского языков.

3. 1988 – 1998 – Средняя школа №2 с углубленным изучением английского языка.

Дополнительные навыки:

Windows 95-2000, Windows XP, Windows 7, MS Office 2003-2010 (MS Word 2003-2010, Excel 2003-2010, Access 2003-2010), Internet Explorer 8.0, MS Outlook Express, AutoCAD 2000-2010, SAP, Adobe Reader 6.0, Lotus Notes, 1C 8.2, офисное оборудование.

Рекомендации:

Рязанов Дмитрий Станиславович. Специалист по закупкам. Сахалин Энерджи Инвестмент Компани, Лтд. 29-95-17.

У Максим Сонфунович. Специалист по закупкам. Сахалин Энерджи Инвестмент Компани, Лтд. +7-914-759-1595.

Сохатюк Максим Юрьевич. Специалист по продажам. ООО «Гидравлика и Пневматика». 26-86-74.

Копирайтинг
нет отзывов
от $30
от 1 дня
нет рейтинга
от $30
от 1 дня
нет рейтинга
Переводы
нет отзывов
от $30
от 1 дня
нет рейтинга
от $30
от 1 дня
нет рейтинга
от $100
от 3 дней
нет рейтинга
от $50
от 1 дня
нет рейтинга