Образование
2006-2011 гг. Минский государственный лингвистический университет
Английский факультет
Лингвист, преподаватель английского и турецкого языков и литературы
2010-2011 гг. Институт непрерывного образования БГУ
Менеджмент туристской организации
Менеджер
Опыт работы
09.2011-10.2013 гг. Специалист по работе с клиентами в бюро переводов
— Прием, распределение и обработка входящих заказов на перевод,
телефонные переговоры с клиентами, консультация клиентов,
контроль выполнения заказов на всех этапах.
Штатный переводчик английского и турецкого языков
— Перевод различной документации с и на английский и турецкий языки. Тематика:
юридическая, медицинская, личные документы, сайты, буклеты,
деловая корреспонденция, личная переписка, художественный текст
2011 г.-настоящее время
Нотариальный переводчик и фрилансер английского и турецкого языков.
Профессиональные навыки и знания
· Знание правил перевода для дальнейшего нотариального заверения.
· Знаниеправил и алгоритма подготовки (легализации и перевода) документов для
посольств, зарубежных стран и Республики Беларусь.
· Большой опытосуществления письменных переводов с/на английский язык.
· Уверенный пользователь ПК — MSOffice (Word, Excel), Adobe Reader, Internet.
· Грамотнаяустная и письменная речь.
Знание иностранных языков
· Английский язык — профессиональный уровень, турецкий язык - средний уровень.
О себе
· Коммуникабельна,ответственна, стрессоустойчива
· Исполнительна,пунктуальна
· Стремлюсь к развитию и профессиональному росту