E-mail: [email protected]

+380 63 418 4275

+380 44 233 4008

+48 886 887 951

www.fairsbook.net

Публичная оферта по работе со мной.

Главное: 1. Вы присылаете предложения о сотрудничестве только если вы очень любите свою работу, любите ее на столько, что оцениваете не по часам, на нее потраченным, а по результату: высокого качества, в срок и в полном объеме.

2. Вы присылаете как можно больше своих контактных данных (эл. почта 2 шт., skype, моб. телефон, и прочее). Я не 100% времени на связи, и понимаю вы - тоже, но на время выполнения проекта нам надо понимать то, в какое время мы максимально доступны, а в какое - минимально.

3. Вы цените:

а. Конфиденциальность. Вы не раскрываете НИКАКУЮ информацию по проекту ни в каком случае. Раскрывать можно только ту часть информации, которая стала общественно доступной на протяжении длительного временного промежутка.

б. Интеллектуальную собственность. Результаты вашего труда будут принидлежать в полной мере заказчику, владельцу исходного документа, который вы переводите/вычитываете/редактируете/читаете/т.п. Ваши компьютеры должны быть оборудованы всем необходимым ЛИЦЕНЗИОННЫМ программным обеспечением, включая антивирусные и подобные программы защиты компьютера/планшета/прочего.

в. Доверие и ответственность. Если вы любите свою работу, вы тратите время на результат, а не на договора (мы можем таковой и заключить, но лишь при большой необходимости). Оплата только после выполнения работы обычно происходит на 30 день после выполнения работы, стоимость не опирается на рынок в среднем и по отдельности, а опирается на предоставленные мной условия. Вы могли допустить немного незначительных ошибок или опечаток, которые можно быстро и легко исправить, так если вы нажали не ту кнопку и впечаталась не та буква, либо вы пропустили знак припенания, до 5 отпечаток на 300 слов - это вполне нормально. Путаться в техминах, использовать жаргон, неформальную лексику без моих рекомендаций - СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО. Ваши результаты труда будут оценены мной, и лично я принимаю решение об оплате или неоплате, или же частичной оплате в том объеме, который я посчитаю уместным. На основе вашего личного опыта вы решаете сотрудничать со мной или нет.

4. Если вы банкрот, близки к состоянию банкротсва или испытываете серьезные финансовые трудности без фактического признания банкротства, вы должны предупредить об этом меня заранее. В большинстве случаев я не отказываюсь от сотрудничества, а просто корректирую объемы работ, поставок, оплат, опираясь на риски согласно собственному опыту.

5. Если вы не приступаете к работе в этот же момент, вы предупреждаете заранее о том, когда планируете приступить, и прочих отсрочках по мере их возникновения. В случае таких или других проблемных ситуаций стоит постараться предупредить о них как можно ранее, а также выслав уже сделанную к этому моменту часть работы.

6. Вы не передаете работу в подряд другим исполнителям на этом сайте и не перепубликуете её на других открытых сайтах/ресурсах/источниках. Основная цель этого пункта: исключение введения в заблуждение субподрядчиков относительно уровня нашего сотрудничества и степени ответственности. Если всеже есть общий подрядчик/субподрядчик и вы желаете передать ему часть работы, в этом случае вы заранее предупреждаете меня об этом, а я постараюсь информировать такового о положении дел.

  • Здравствуйте! Предлагаем Вам принять участие в проекте по переводу довольно простого, но скучного текста с английского на русский. Информация о проекте: Направление перевода: английский-русский Тематика: без особой тематики, приветствуется знания в спортивных тематиках, а также других языков Объем — ...

    Переводы6 заявок
    Закрыт
    10 лет назад
  • Здравствуйте! Предлагаем Вам проект по переводу приложения к контракту около 10 страниц с английского на русский. Информация о проекте: Направление перевода: английский-русский Тематика: IT контракты Объем — 18000 знаков с пробелами. Срок выполнения: желательно сегодня, пятница, 06 декабря, к 20:00 ...

    Переводынет заявок
    Закрыт
    10 лет назад
  • Здравствуйте! Предлагаю Вам проект по созданию продуктового интернет-магазина. Писать весь код можно как самому, но насколько понимаю предпочтительнее на существующих платформах CMS. Особых требований к дизайну нет, возможно использование простых шаблонов. Наполним сайт мы сами, необходимости в копирайтинге нет. Ориентировочное ...

    Закрыт
    10 лет назад
  • Здравствуйте! Предлагаем Вам проект по переводу меню и программ мобильного телефона, около 25 страниц с английского на русский. Информация о проекте: Направление перевода: английский-русский Тематика: меню мобильного телефона Объем — 12 файлов по различным приложениям (будильник, органайзер,...), всего около ...

    Переводы1 исполнитель
    Завершен
    11 лет назад
  • Здравствуйте! Предлагаем Вам проект по переводу двух файлов около 12 страниц каждый с английского на русский. Информация о проекте: Направление перевода: английский-русский Тематика: IT контракты Объем — 2 файла по около 12 страниц каждый, разделю на 2 исполнителей, каждому ...

    Переводы1 исполнитель
    Завершен
    11 лет назад
  • Здравствуйте! Предлагаем Вам проект по переводу 40 страниц с английского на русский. Информация о проекте: Направление перевода: английский-русский Тематика: интерфейс контроля и обслуживания гидропривода Объем - 43 (файлы 4+13+26) страницы, возможно разделю на 3 исполнителей, каждому по 1 файлу. Срок ...

    Переводы1 исполнитель
    Завершен
    11 лет назад
  • $100

    Здравствуйте! Предлагаем Вам проект по переводу 6 страниц с английского на русский, а также вычитке 13 страниц из этого же проекта. Информация о проекте: Направление перевода/вычитки: английский-русский Тематика: программный интерфейс контроля и обслуживания гидропривода Объем — перевод 6 новых ...

    Переводы4 заявки
    Закрыт
    11 лет назад
  • Здравствуйте! Предлагаем Вам проект по переводу 4 страниц с английского на русский. Информация о проекте: Направление перевода: английский-русский Тематика: программный интерфейс контроля и обслуживания гидропривода Объем — 4,5 страницы. Срок выполнения: сегодня, 29 июля Ставка: предлагайте Срок оплаты: в течение 30 ...

    Переводы1 заявка
    Закрыт
    11 лет назад
  • Направление Латынь — Английский Тематика: диплом (сертификат). Срок выполнения: сегодня-завтра Если желаете взяться за выполнение данного проекта, пришлите ответ с указанием возможности выполнить качественный перевод в указанные сроки.

    Переводы2 заявки
    Закрыт
    11 лет назад
  • Направление перевода: Молдавский/Румынский - Английский Тематика: диплом (сертификат). Объем — 2 сертификата. Срок выполнения: сегодня Если желаете взяться за выполнение данного проекта, пришлите ответ с указанием возможности выполнить качественный перевод в указанные сроки.

    Переводынет заявок
    Закрыт
    11 лет назад
  • Направление перевода: английский-русский Тематика: судоходная, навигация. Объем - 80 страниц, есть возможность деления на трех исполнителей. Срок выполнения: четверг, 24 января, 14:00 МСК Ставка: 9 долл за страницу Срок оплаты: через 30 дней после сдачи ...

    Переводы1 исполнитель
    Завершен
    11 лет назад
  • $20

    Необходим перевод судоходной радиолокационной документации. 2 документов, в среднем по 1 странице каждый. Требования: понимание тематики, отраженное этой или схожих тематик в профиле или резюме; минимум 3 способа связи с исполнителем (мобильный обязательно); Срок: 29–11–2012, ...

    Переводы2 заявки
    Закрыт
    11 лет назад
  • Необходим перевод судоходной документации. 5 документов, в среднем по 1 странице каждый. Требования: знание тематики, отраженное в профиле или резюме; минимум 3 способа связи с исполнителем (мобильный обязательно); Срок: 29-11-2012, к 21:00 МСК Оплата: $9/300 слов Срок оплаты: через ...

    Переводынет заявок
    Закрыт
    11 лет назад
  • 20 переводческих страниц сайта dating agency. Большая часть страниц - простой текст с множеством повторов, за исключением технических страниц (TOS, Guidlines,...). Требуется 3 разных исполнителя: 1. перевод, вычитка простого текста - оплата $5/300 слов перевод; 2. $4/300 ...

    Переводы9 заявок
    Закрыт
    12 лет назад
  • Дорогие коллеги, Требуется перевод документации, тематика: техническая, производство трубопроводов. Стоимость перевода: $5 за страницу (300 слов), суммарно около 3 страниц. Оплата: через 30 дней после сдачи перевода. Сроки: Сегодня, до 16:30 по Киеву 13 апреля 2010. Резюме и ссылки на ...

    Переводынет заявок
    Закрыт
    14 лет назад
Отзывы фрилансеров
katerina18
Екатерина 
45 летИталия
11 лет в сервисе
Была
9 лет назад
$120
10 баллов
10 лет назад
Хороший заказчик: задание поставлено четко, подробные объяснения, всегда на связи, проект оплачен.
Перевод вполне соответствует ожиданиям
Ответный отзыв
Mirac_le
Марина 
32 годаУкраина
12 лет в сервисе
Был
2 года назад
$95
10 баллов
10 лет назад
Все хорошо, как обычно)
В этот раз Марина в довольно простом тексте допустила опечатки. Хорошо, что не много, в допустимых для индустрии перевода рамках. Работать будем и дальше, надеюсь Марина не будет более расслябляться.
Ответный отзыв
Mirac_le
Марина 
32 годаУкраина
12 лет в сервисе
Был
2 года назад
$219
9 баллов
10 лет назад
Хороший заказчик! Отлично сработались)
Марина стараеться максимально хорошо выполнить проект, ответственно подходит к срокам. Будем работать и далее.
Ответный отзыв
nata-des5
Наталья 
40 летРоссия
15 лет в сервисе
Была
год назад
$4
10 баллов
10 лет назад
Работа выполнена в полном соответствии с запросом клиента. Сотрудничайте!
Ответный отзыв
aegrushov
40 летУкраина
15 лет в сервисе
Был
10 лет назад
$9
10 баллов
11 лет назад
Остался доволен работой с данным заказчиком. Рекомендую!
Прекрасный исполнитель. Качество явно высокое, сроки соблюдены, подход к работе ответственный, намерен продолжать сотрудничество.
Ответный отзыв