Перевод, контент менеджмент, копирайт, юр. поддержка

Квалифицированный юрист, вторая специализация юридический переводчик (а также техника, медицина, культура, кинематограф).

Стаж работы в Министерстве Юстиции в качестве переводчика-синхрониста и Минтрансе Армении в качестве юриста.

В былом стаж журналиста.

Стаж переводчика-фрилансера 13 лет.

Опыт контент менеджера (это совсем случайно вышло, но стало прекрасным опытом и навыками владения данной сферы я оперирую и сейчас) - 2,5 года.

Ныне работаю свободно от всех: составление юр. документов, консультация, перевод в судах, перевод в компаниях, иногда контент-мейкинг. Хочу оставить только классический фриланс.

Зарегистрировалась по совету московской подруги. Буду помогать заказчикам полезной работой и надеюсь на качественное во всех отношениях сотрудничество.

Саша