Переводчик текстов, локализатор
Личные качества:
Высокий уровень знаний английского и русского языков, владение речевыми оборотами и умение адаптировать локальные фразеологизмы по смыслу для понимания всех языковых групп.
Уверенный пользователь ПК, способность к работе с кодом, необходимой для локализации текстов в видеоиграх, программном обеспечении и т.д.
Умение адаптироваться для максимальной производительности.
Пунктуальность.
Вежливость.
Целеустремлённость.