Фриланс: переводы (переводчик)
Разместите заказ на фриланс-бирже и предложения поступят уже через несколько минут.
Нужен перевод? Закажите его здесь!
Перевод - работа очень непростая, требующая, помимо знания иностранного и родного языков, еще и способности к понятному изложению мыслей. Технические, литературные, философские - переводы могут быть самыми разными, а основой для них могут стать информационные, научные статьи, публикации, художественные тексты, описания.
Этот раздел биржи специально создан для прямого взаимодействия работодателей и исполнителей, размещения и поиска работы переводчиком: вакансий и одноразовых задач. Если ваша цель - найти профессионального переводчика из Украины или России, способного в установленный срок сделать большой объем работы, не теряйте ни минуты!
Чем особенна работа переводчиком удаленно?
В качественных услугах перевода ныне заинтересовано много компаний и частных лиц. Они не хотят переплачивать бюро в своих городах, а разыскивают специалистов на фрилансе, способных быстро и профессионально изложить на нужном языке техническую или юридическую документацию, разнообразные аннотации, деловые письма и много чего другого. Вакансии переводчика нынче актуальны и востребованы.
Такая работа в удаленном формате предполагает профессиональное знание языка, а не простое умение пользоваться соответствующими компьютерными программами. Только за хороший, быстрый и грамотный перевод заказчики платят достойную цену. И здесь требуется объективная оценка своих знаний. Чтобы претендовать на вакансии переводчика удаленно, нужно быть настоящим профи.
В целом, фриланс переводчик может быть, как лингвистом с профильным образованием, так и человеком, длительное время проживающим за рубежом, но владеющим русским. Они одинаково востребованы в зависимости от вида задания.
Заказ перевод: виды работ
Вакансии перевода очень разнообразны по своему наполнению, а все, потому что работа с иностранным текстом делится на виды и типы. Самое большое деление происходит по форме речи:
- устные;
- письменные.
Также имеет значение жанрово-стилистическая характеристика исходного материала. Он может быть:
- научно-техническим;
- общественно-политическим;
- художественным;
- юридическим;
- медицинским;
- бытовым.
За типом контента выделяют переводы:
- документов;
- статей;
- субтитров;
- фильмов;
- игр.
И, конечно, большую роль играет исходный язык текста. Наиболее востребованными языками сегодня являются:
- английский;
- китайский;
- немецкий;
- испанский;
- французский;
- итальянский.
Вакансия перевод: как создать и опубликовать?
Создайте новый заказ перевод прямо сейчас, тем более что это не потребует от вас ничего сложного. Укажите в его названии, что вам требуется, заполните поле описанием задачи и не забудьте указать предполагаемый бюджет. Всего три простых шага, чтобы заинтересованный фрилансер переводчик мог откликнуться на ваш проект.
На бирже фриланса Веблансер есть переводчики, работающие с текстами на разных языках. Уверены, что здесь вы легко будете находить исполнителей, которые будет владеть нужными вам знаниями.
Для простоты и безопасности сотрудничества мы предлагаем вам использовать сервис "Безопасная сделка". Он особенно пригодится, если выбранный вами фрилансер не имеет отзывов или пока еще не "вырос" в рейтинге до ТОПа. Благодаря "Безопасной сделке" вы сможете быть уверены, что получите фриланс перевод в указанный срок и в должном качестве исполнения, ведь исполнитель не сможет воспользоваться произведенной оплатой до того момента, пока вы не подтвердите свою удовлетворенность.
Переводчик: вакансии, требования, преимущества
Работа переводчиком на дому - это перспективное направление, гарантирующее стабильный заработок, возможно без отрыва от основной занятости. Правда, как и любой другой удаленный труд, она требует от исполнителя усидчивости и организованности. Получив заказ перевести текст, придется соблюдать установленные сроки, иначе - негативный отзыв и недоверие заказчика.
Какую зарплату может приносить работа на дому переводами? Это зависит от нескольких факторов:
- распространенности/редкости языка;
- направленность контента;
- профессиональный рейтинг исполнителя.
Чтобы претендовать на работу переводчиком удаленно, вакансии в престижных компаниях и другие выгодные предложения, нужно постоянно совершенствовать свои знания и неустанно практиковаться. Мы в свою очередь, готовы предложить удобную площадку для поиска заказов по удаленной работе переводы. Каждый день в этом разделе сайта появляются свежие проекты, как разового выполнения, так и постоянного. Не забудьте заполнить портфолио, чтобы заказчикам было проще видеть ваш профессиональный уровень.
Удаленная работа в сфере переводов - реальная возможность получать стабильный доход при свободном графике. Попробуйте, ведь это так просто!
Кого ищем - студент-китаист, кто знаком с работой по Китаю, общением с фабриками.
Задача - поиск фабрик на китайских и английских площадках по Китаю.
Нужны: усидчивость, терпение, умение сравнивать данные от менеджеров, заносить их в таблицу.
Желательно иметь личный кабинет на некоторых площадках - alibaba.com, 1688.com, made-in-china.com, globalsources.com, baidu.com
Уметь работать с таблицой excel, google sheet будет вашим преимуществом перед другими кандидатами.
Оплата сдельная - за нахождение контактов, информации, цен на объем по каждой фабрике.
Процесс работы - предлагается на поиск товар, параметры, объемы. Срок - 1-2 недели.
Важно в процессе поиска и переговоров каждые 3 дня давать обратную связь, сообщать о трудностях, самом процессе, полученном результате.
Готовы предоставить материалы по поиску товара и общению, если у кандидата есть желание сотрудничать удаленно и заинтересован развиваться в ВЭД-сфере с Китаем.
Адаптировать текст после ИИ на Венгерском языке - Знание языка обязательно! - То есть важно что бы Вы работали не через переводчик!
В начале текста написаны ключевые слова, нужно исправить и адаптировать текст под поисковики и максимально применить ключевые слова.
Примерное количество символов - 40-45к
Здравствуйте.
Необходимо создать похожую работу:
Статья. Темперамент и характер (перевод на польский)
Необходимо перевести японское видео на русский
Здравствуйте.
Необходимо создать похожую работу:
Текст і мій переклад
необходимо перевести онлайн игру с русского на английского.
Условия и объёмы обсудим в лс
Доброго времени суток! Нужен человек для регулярного перевода текстов для соц сетей с русского на Английский.
Нужно перевести маленький текст на французский, но не через переводчик. Обращаться только тем, кто хорошо владеет французским языком
Требуется перевести сертификаты на оборудование (однотипные) со словацкого языка на русский. Образец прикреплен.
Объявление:
Ищем опытного переводчика с русского на английский язык!
Мы ищем профессионала, способного перевести 287 страниц текста с русского на английский язык. Это важный проект, требующий высокой точности и качества перевода.
Требования:
- Опыт в переводе текстов с русского на английский.
- Знание области текста (если применимо).
- Соблюдение сроков и обязательств.
Пожалуйста, пришлите свое портфолио и информацию о вашем опыте. Укажите вашу ставку за перевод 287 страниц. Сроки выполнения обсуждаются.
Спасибо за ваш интерес!
MEGALOVE — реальна українська шлюбна агенція, яка має на меті допомагати створити сім'ю.
Ми шукаємо в команду працівників LOVE Consultant, які будуть працювати спільно з українською командою, у зв?язку з періодичною відсутністю електроенергії.
Вимоги:
Вік від 22 років
Наявність ноутбука або комп'ютера?
Знання англійської мови від В1 (Intermediate)
Умови роботи:
Наявність 6-8 годин робочого часу на день
Швидкість друку
Володіння основами психології відносин
Креативність
Розвинені комунікативні навички?
Обов'язки:
1.Допомогати листуватися англійською мовою, а саме писати презентаційні листи;
2.Відповідати на повідомлення в чаті, робити розсилки фотографій та відео;
3.Сприяти особистим зустрічам з метою створення пари;
4.Презентувати кандидата кліентці.
Чому Megalove?
1. MEGALOVE- міжнародне агентство № 1 в Україні з 15-ти річним досвідом роботи
2. Пропонуємо високу оплату 50% від обороту анкети
3. Щомісячні заохочення за досягнення (найвищий бонус за створення пар. Видай заміж клієнтку і отримай 300$ бонусу).
4. Реальні анкети дівчат які хочуть серйозних стосунків. (У нас немає фейкових анкет і моделей)
5. Рости так високо, як хочеш. Весь адмін-склад компанії Megalove виріс всередині компанії. Ти теж так зможеш. У твого кар'єрного зростання немає меж.
6. Інвестуємо в освіту своїх співробітників (проводимо навчання, тренінги, вебінари, готуємо відеоогляди та навчальні програми)
7. Випробувальний термін становить 7 днів але заробляти Ви почнете вже на одразу.
8. Можна працювати з будь-якої точки світу, де є інтернет
?Якщо є якісь питання звертайтесь ?https://t.me/liza288
Необходим переводчик для первода диалога 2 людей
Языки перевода: английский-русский, русский-английский
Никаких узкоспециализированных тем для разговора не будет, достаточным будет знать английский язык на уровне B2
Аудиозвонок будет длиться от 30 до 60 минут
Требуется человек, кто знает польский язык и очень хорошо, если живет там.
Само задание несложное, сбор, анализ информации. Работа с торговыми площадками.
Работу можно начать сразу. Все по ТЗ.
Доброго времени суток. Нужно перевести несколько текстов по автомобильной тематике для соц сетей.