Фрилансеры предложат решение вашей задачи уже через несколько минут!
Публикация заказа не займет много времени.
Кловер Анастасия
25 лет, Россия
2 месяца в сервисе
Была онлайн 1 день назад

В связи с расширением штата,требуются ответственные сотрудники со знанием английского языка (уровень не
ниже Advanced), проживающие в г. ВЛАДИВОСТОК. Работаудаленно (на дому). График работы с 17.00 до 01.00 (по МСК). От вас: отличное
знанием англ. языка, усидчивость, желание работать на результат, компьютер,
стабильный интернет, гарнитура. Будьте готовы к выполнению небольшого тестового
задания. Зарплата: 300 долл (США) на испытательный срок. С дальнейшим увеличением,
в зависимости от выполнения плана.

Заявки фрилансеров

Виктория Орлова
28 лет, Россия
26 дней в сервисе
Была онлайн 8 часов назад
Анастасия Миколайчук
23 года, Украина
1 месяц в сервисе
Была онлайн 25 дней назад
Дина Черникова
20 лет, Россия
8 месяцев в сервисе
Была онлайн 5 дней назад
Александра Иванюк
22 года, Украина
3 года в сервисе
Была онлайн 1 день назад
Николай Б.
22 года, Россия
22 дня в сервисе
Был онлайн 21 день назад
Мария Корякина
20 лет, Кипр
18 дней в сервисе
Была онлайн 16 дней назад
Шодия Пулатова
22 года, Узбекистан
2 месяца в сервисе
Была онлайн 2 дня назад

Похожие вакансии

Переводчик рус-англ

Требуется переводчик для разработки текстового контента сайта на англ. языке. Сайт, который предстоит переводить: www.bistrosite.com

Переводчик рус.<->англ.

требуется переводчик на постоянную удаленную работу. Машинные переводы НЕ КАТЯТ. Оплата - от 1 у.. за страницу А4 (2000 знаков). Тематика - компьютеры, игры, софт.

Переводчик с нем.яз или англ.яз

Международная компания BENEVOX (www.benevox.com), предоставляющая услуги переводов и компьютерной верстки, в связи с увеличением проектов, объявляет дополнительный набор ШТАТНЫХ переводчиков (осуществляющих письменные переводы) и для удаленного сотру...

Переводчики со знанием CAD/CAM технологий

Требуются переводчики с английского на русский со знанием в области CAD/CAM технологий. Общий объем проекта - 100 тыс. слов. Будем рады получить Ваши резюме и вопросы на *** с указание в теме письма "Для проекта по CAD/CAM".

Бюро удаленных переводов набирает переводчиков!

Бюро удаленных переводов «NTCenter» набирает штат удаленных переводчиков таких языковых групп и направлений: Западная и Центральная Европа - испанский, итальянский, греческий, португальский, турецкий; Восточная Европа – турецкий, болгарский, польский...

Переводчики со знанием CAD/CAM технологий

Требуются переводчики с английского на русский со знанием в области CAD/CAM технологий. Общий объем проекта - 100 тыс. слов. Будем рады получить Ваши резюме и вопросы на *** с указание в теме письма "Для проекта по CAD/CAM".

Переводчик технических текстов

Команда переводчиков "TQC translation" приглашает к сотрудничеству переводчиков (EN, DE). Работа удаленная. Возможна постоянная занятость. Требования к переводчику: - высшее лингвистическое образование (англ. и/или нем. язык); - второе высш...

Удаленный переводчик

Требуются переводчики англ-рус, рус-англ. Тематики переводов: финансы, право, реклама, путешествия. Требования: в/о, опыт работы переводчиком от 3 лет, вожможность переводить в день от 5 стр. Высылайте резюме на ***. Будьте готовы выполнить

Требуются удаленные переводчики английского

Бюро удаленных переводов набирает штат дипломированных переводчиков, специализирующихся на английском языке. Готовы предложить большие объемы работы. Тематика переводов: юридическая, экономическая. Стучите в асю: 442-208-437!

Удаленный переводчик

Компания "Новый Диск" - крупный издатель лицензионного программного обеспечения (комп. игры, образовательные программы, энциклопедии) приглашает удаленного переводчика. Требования: проживание М/МО, высшее лингвистическое образование, опыт п...