Найдите исполнителя для вашего проекта прямо сейчас!
Разместите заказ на фриланс-бирже и предложения поступят уже через несколько минут.

Нужно перевести названия категорий, цветов и товаров с сайта otto.de. Переводить нужно так чтобы название категории соответствовало товарам в ней. Например: Bugelfaltenhosen - брюки со стрелками, Bootcut-Hosen - расклешенные брюки, или Bad & Sanitär - ванна и туалет. Тоесть не просто перевод слова но и правильное название категории для товара. Для удобства есть панель в которой осуществляется перевод. Там есть ссылки на категорию сайта и на наши аналоги немецкого сайта, а также перевод через гугл транслейт. Проект большой и длительный: категорий около 4000, товаров более 300000, цветов несколько тысяч. Ссылка на панель для перевода в прикрепленном файле.

В личку просьба не писать. Напишите стоимость работы за 1000 символов или за перевод одной категории в панеле переводов.

11 лет назад
Gavich
Андрей 
39 летУкраина
12 лет в сервисе
Был
5 лет назад
Выбранный исполнитель
diplotreu
Оксана 
46 летГермания
12 лет в сервисе
Была
8 лет назад
11 лет назад
$50
2 дня
Переводила категории товаров на сайт. Очень хорошо знает свою работу. Переводит вникая в смысл и даже учитывает спрос покупателей, так сказать с элементами SEO. Сотрудничеством очень доволен, все на очень высоком уровне.
Идеальный контрагент! Самые приятные впечатления от работы и самые положительные рекомендации заказчику. Постановка задач, перевод денежных средств – всё быстро, четко, пунктуально. Еще раз благодарю за сотрудничество! Буду рада поработать вновь.
  • Похожие заказы
  • Срочно требуется переводчик английского языка в бюро переводов "Профальянс" для удаленной работы (переводы различных тестов и документации) Желаемый опыт работы от 5 лет. Высылайте свои резюме и ставки на почту

    Переводы15 заявок
    Закрыт
    11 лет назад
  • Нужно перевести технический текст с английского на русский, затем на японский (1256 слов). Если знаете корейский - будет интересное доп. задание. Сразу же указывайте цену за тысячу символов (пробелы не учитываются).

    Переводы3 заявки
    Закрыт
    11 лет назад
  • Для работы над проектом приглашаем ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО переводчика французского языка. Перевод инструкций к косметическим препаратам. Ставка 180р/1800 зсп. Срок - среда, к 13.00. Объем около 80 страниц. Текст делится между переводчиками. Уважаемые посредники, бюро, начинающие переводчики ...

    Переводы1 исполнитель
    Завершен
    11 лет назад
  • $300

    Необходимо срочно перевести несколько блоков текста. Для каждого кандидата не больше одного. Оплата по Вашему подсчету. Надо перевести до часу ночи. КАЧЕСТВО впереди всего. по окончанию перевода на ваше усмотрение. Web-money Стандартные переводчики не ...

    Переводы3 заявки
    Закрыт
    11 лет назад
  • Нужен перевод с английского на русский технического обзора. Приведен в формате PDF (приложен). Перевод надо внести в конструкцию в Word (приложено). Прошу дать образец Вашего перевода - любые 10 предложений из приведенного текста, исключая введение, ...

    Переводы12 заявок
    Закрыт
    11 лет назад
  • Здравствуйте требуются переводы статей с английского языка на русский, тематика статей — здоровье, питание, фитнес, медицинские заболевания. Оплата в WMR. Сроки не горят.

    Переводы1 исполнитель
    Завершен
    11 лет назад
  • Бюро переводов "Профальянс" требуется переводчики голландского, французского, норвежского и английского языков. Требования к соискателю: Требуемый опыт работы в сфере переводов от 5-ти лет. Пунктуальность и ответственный подход к работе. Наличие постоянного доступа к интернет связи. Заинтересовавшихся просим высылать резюме и ...

    Переводы5 заявок
    Закрыт
    11 лет назад
  • Здравствуйте! Требуется перевод товаров и сопроводительного текста на английский язык, объем около 5000 знаков Прошу указывать ссылку на портфолио, стоимость за 1000 знаков и срок.

    Переводы1 исполнитель
    Завершен
    11 лет назад