ТРЕБУЮТСЯ ПЕРЕВОДЧИКИ: АНГЛИЙСКОГО И НЕМЕЦКОГО

Гость19 лет в сервисе
Данные заказчика будут вам доступны после подачи заявки
07.04.2006

Требуются переводчики английского и немецкого языков

Для работы над "долгоиграющими" проектами требуются переводчики английского и немецкого языков. Тематика: машиностроение, станки с ЧПУ, программирование станков с ЧПУ, металлообработка, плазменная резка и т.п. То есть только техника. Отсюда требования:

1. ОПЫТ!

Пожалуйста, если вы не знаете, чем отличается винт от гайки, не обращайтесь. Желательно, чтобы вы знали, чем отличается штамп от пуансона, не путали координаты с осями и переднюю бабку с задней.

2. Проживание в МОСКВЕ!

Предполагается постоянный контакт с переводчиком в ходе выполнения работ. В том числе для выплаты гонорара.

3. Требуются именно ПЕРЕВОДЧИКИ,

а не редакторы за переводческими программами. То есть специалисты ТМ-программ могут пропустить это объявление, как к ним не относящееся. Нам требуется осмысленный перевод, а не замена слов.

4. Приветствуется наличие сканера и умение производить простейшую обработку изображений (иностранный текст стереть, русский вписать).

Остальные подробности - при контакте.

Для начала, пожалуйста, заполните небольшую анкету:

http://www.perfekt.ru/job.htm

указав в Примечаниях: МАШИНОСТРОЕНИЕ

и приведя там же список Ваших работ по этой тематике.