Составление ТЗ по онлайновому глоссарию

Алекс18 лет в сервисе
Данные заказчика будут вам доступны после подачи заявки
14.01.2014

Требуется экспертная помощь в подборе системы для размещения 10–20 тыс пар слов и фраз-эквивалентов, примеров употребления, иллюстраций в виде онлайнового словаря для личного пользования переводчика:

• Данный бюджет на совместное составление ТЗ, предварительный выбор платформы, подхода, с дальнейшим обсуждением этапов выполнения работ (отдельный бюджет)

• Нужен легко выполнимый вариант, на основе существующих систем, с минимумом доводочных и подгоночных работ по программированию, с целью осуществить реализацию системы в кратчашие сроки

• Авторизация для контроля доступа

• Желательна возможность удобного просмотра и пользования со смартфона и др. мобильных устройств (адаптивность дизайна?)

• Предварительно рассматривались такие системы или платформы, как heroku, urbandictionary.com, multitran.ru, ABBYY (существующий словарь с возможностью добавления своих терминов), Глоссворд, что пока не привело к созданию краткого списка из 2-х, после исключения явно непригодных

• Возможна и добавка всех существующих пар вручную, это не принципиально важно (каждая пара подлежит редакции)

• Словарь планируется только для внутреннего пользования

• Пополнение/правка статей только админом

• Словарь не общедоступен с какой-то формой авторизации для пользования

• Возможность мультиязычности приветствуется, но пока расчет на двуязычный словарь

Заранее благодарю.

Заявки фрилансеров