Доработать теоритическую часть Дипломной работы
Теорию своей дипломки я просто скопировал с других источников и у меня получилось 20 страниц.
И вот что надо сделать:
1) Укоротить оставив только важную часть который может составлять 10-12 страниц.
2) Связать абзацы по логической цепочке чтобы мысль шла последовательно.
3) Увеличить уникальность текста хотя бы на 80%.
Разумеется для этого вам надо вникнуть в суть темы моей дипломки. Называется она "Особенности перевода Слов Назиданий Абая Кунанбаева на русский и английский язык".
Цель дипломки:
- Какие переводческие приемы были применены при переводе, и какие у них особенности.
- Насколько хорошо были переданы реалии казахского народа, и реалии религии Ислама.
- Какие переводы были лучшими - плохими, правильными - неправильными.
- И прочие другие особенности.
Работу нужно закончить в течение 4 дней! Срочно! Жду предложений