
Написання інструкції по адаптації роликів для трансляції в кінотеатрах
Задача наступна:
Нам присилають готові відео для розміщення в кінотеатрах, у кінотеатра свої умови вони написані нижче.
Потрібна людина котра розбирається в технічних моментах для написання інструкції по адаптації роликів для трансляції в кінотеатрах.
Потрібно також навчити людину це робити.
Технічні вимоги для конвертації ролика включають:
Відео
• Розмір вхідного матеріалу: 2048x858px та 1998x1080px для звичайних залів, 2048x1080px для залу IMAX.
• Кадрова частота 24fps, формати: Tiff / dpx/ jpg/ ProRes/ DnxHR, 422-444, 150-200 Mb/s.
• Аудіо: 5.1 Dolby Digital.
• Текст та логотипи не повинні перетинати кордони відео ближче 85%.
• Для звуку у форматі стерео 2.0 рекомендується відправляти музичне оформлення, голос, та ефекти окремими файлами (stems) такої ж довжини, як і сюжет.
• Окремо необхідний ролик прев'ю з кадровою частотою 24fps.
Для відтворення реклами у кінотеатрах мережі Multiplex потрібно враховувати кілька технічних вимог:
Ролик повинен бути у форматі DCI-DCP Video 2K / 24-Interop/SMPTE, з аудіо 5.1 - 85 LeqM.
Кожен рекламний матеріал має мати два формати - 2K Flat та 2K Scope.
Зображення повинно враховувати "кордони безпеки" для тексту та логотипів на рівні 85%.
Назва DCP пакетів повинна відповідати ISDCF Naming Convention.
Присилайте будь ласка фінансові пропозиції.
дякую
Заявки фрилансеров
