
Мене звати Артур, я починаючий перекладач, який відповідально підходить до виконання кожного завдання. Працюю з перекладами з англійської та польської мов на українську, а також з української на англійську і польську. Незважаючи на те, що я новачок на фриланс-платформах, я серйозно ставлюся до якості роботи та репутації.
Виконую письмові переклади різних типів текстів: загальні тексти, статті, описи товарів і послуг, тексти для сайтів, соціальних мереж, листування, навчальні матеріали та інформаційні тексти. Під час перекладу звертаю увагу на зміст, стиль і логіку тексту, щоб переклад був зрозумілим, природним і адаптованим для читача.
Я уважний до деталей, дотримуюся правил граматики та пунктуації, завжди перевіряю готовий текст перед здачею. У роботі використовую словники та довідкові ресурси, але переклад виконую вручну, без автоматичних перекладачів. Для мене важливо передати сенс оригіналу, а не просто зробити дослівний переклад.
Дотримання дедлайнів — один з моїх пріоритетів. Я відкритий до зауважень і правок, готовий до конструктивного зворотного зв’язку та зацікавлений(а) у довгостроковій співпраці. На початковому етапі готовий виконувати тестові або невеликі завдання за помірною ціною, щоб показати свою відповідальність і якість роботи.
Буду радий новим проєктам і співпраці.