Профессиональный переводчик-редактор

Большой опыт перевода технической литературы (AV-аппаратура, фототехника, измерительное оборудование, IM и дескрипты); перевожу бизнес корреспонденцию, рекламные материалы, маркетинговые исследования и недвижимость.

Опыт работы переводчиком более 5 лет. Имею опыт работы с компаниями Sony, Panasonic, Kenwood, Hitachi, Fluke, Konica Minolta, InterComp, Citroёn и др.

Отличное знание английского языка (специальность: перевод и переводоведение), грамматика, пунктуация, синтаксис и т.п. Беру небольшие проекты по переводу для быстрого и качественного перевода. Долгое время занимаюсь редактированием как английских, так и русскоязычных текстов. Есть возможность проверять английские тексты редактором - носителем английского языка и корректорами.

  • Требуется сделать качественный перевод информации о автомобиле. Только специалисты в этой области. Примерно такой текст: By controlling the swirl flow of intake air to enhance the swirl effect to ensure the completed combustion and to reduce the Nox, ...

    Переводы1 заявка
    Закрыт
    15 лет назад