oksana10111
Оксана@oksana10111Россия
46 лет16 лет в сервисе1 отзыв
0 / 5 отзывов за год
Я против войны в Украине!

Отзывы

Перевод сайта
5 из 5

Перевод сделан качественно и быстро. Радует то, что в проекте участвовали не два исполнителя. Выбрал Оксану, так как владеет двумя языками (анг. и нем.). Спасибо.

Профессиональный переводчик немецкого языка, Индивидуальный предприниматель


Подъяблонская Оксана Сергеевна

Дата рождения: 17.11.1978 г

Образование:

1996 – 2001гг. Самарский государственный педагогический университет, Тольяттинский филиал

Факультет: Историко-филологический.

Присвоена квалификация: учитель русского языка, литературы и немецкого языка по специальности «Филология»

2002 – 2004гг. НОУ высшего профессионального образования «Международный институт рынка»

Факультет: Лингвистика (английский и немецкий)

Присвоена степень Бакалавра лингвистики по направлению «Лингвистика»

Дополнительное образование:

09.1999 – 06.2001гг. Самарский государственный педагогический университет, Тольяттинский филиал

Профессиональная переподготовка по теории и практике перевода. Право на ведение профессиональной деятельности в сфере референтской деятельности и практического перевода.

Опыт работы:

1.02.2008 – по наст. время ООО «КУКА Системы» - представительство немецкой фирмы "KUKA Systems GmbH", мирового лидера в области автоматизации производственных процессов (в частности, сварочные, сборочные линии для автомобилестроения)

Переводчик

Участие в международных специализированных выставках в г. Москва ( "Schweissen und Schneiden") в качестве устного переводчика

01.12.2007 – 31.01.2008 ООО «Инструмент. Станки. Технологии»

Профиль организации: торговля, представительство иностранных фирм в России

Менеджер по продажам направления «Станки», переводчик

27.10.2003г. – 16.01.2008 ООО «КУКА - ВАЗ Инжиниринг»

Переводчик - инокорреспондент

Участие в международных специализированных выставках в г. Санкт-Петербург, Москва в качестве устного переводчика

Дополнительные сведения:

- немецкий язык: профессионально

- английский язык: профессионально

С 2008 года сотрудничество с бюро переводов России, Украины, Казахстана, Белоруссии.

Тематика переводов:

общая, машиностроение, автомобилестроение, робототехника, металлургия, железнодорожное строительство (участие в крупном проекте по переводу для ф. DB International, Siemens+Тверской вагоностроительный завод), экономика, юридическая документация,

медицина (выписки, заключения, описания медицинских препаратов),

художественная литература (перевод с русского на немецкий язык книги "Отец Арсений", с русского на английский - "Жизнь и подвиги преподобного Сергия Радонежского" для издательства Gozalov Books Publishing, Нидерланды)