Последний отзыв старше 5-ти лет

Все отзывы
Дмитрий Богданов
48 лет, Россия
9 лет в сервисе
Был онлайн 3 года назад
8 лет назад

$777

10 баллов

Перевод сайта — отзыв от заказчика
Перевод сделан качественно и быстро. Радует то, что в проекте участвовали не два исполнителя. Выбрал Оксану, так как владеет двумя языками (анг. и нем.). Спасибо.
Ответный отзыв
Дмитрий - отличный заказчик. Четкое ТЗ и полная предоплата. При необходимости получения уточнений по проекту всегда оперативно отвечает. Очень приятно работать с таким заказчиком. Рекомендую всем.

Профессиональный переводчик немецкого языка, Индивидуальный предприниматель

Подъяблонская Оксана Сергеевна

Дата рождения: 17.11.1978 г

Образование:
1996 – 2001гг. Самарский государственный педагогический университет, Тольяттинский филиал
Факультет: Историко-филологический.
Присвоена квалификация: учитель русского языка, литературы и немецкого языка по специальности «Филология»

2002 – 2004гг. НОУ высшего профессионального образования «Международный институт рынка»
Факультет: Лингвистика (английский и немецкий)
Присвоена степень Бакалавра лингвистики по направлению «Лингвистика»

Дополнительное образование:
09.1999 – 06.2001гг. Самарский государственный педагогический университет, Тольяттинский филиал
Профессиональная переподготовка по теории и практике перевода. Право на ведение профессиональной деятельности в сфере референтской деятельности и практического перевода.

Опыт работы:
1.02.2008 – по наст. время ООО «КУКА Системы» - представительство немецкой фирмы "KUKA Systems GmbH", мирового лидера в области автоматизации производственных процессов (в частности, сварочные, сборочные линии для автомобилестроения)
Переводчик
Участие в международных специализированных выставках в г. Москва ( "Schweissen und Schneiden") в качестве устного переводчика
01.12.2007 – 31.01.2008 ООО «Инструмент. Станки. Технологии»
Профиль организации: торговля, представительство иностранных фирм в России
Менеджер по продажам направления «Станки», переводчик
27.10.2003г. – 16.01.2008 ООО «КУКА - ВАЗ Инжиниринг»
Переводчик - инокорреспондент
Участие в международных специализированных выставках в г. Санкт-Петербург, Москва в качестве устного переводчика

Дополнительные сведения:
- немецкий язык: профессионально
- английский язык: профессионально

С 2008 года сотрудничество с бюро переводов России, Украины, Казахстана, Белоруссии.

Тематика переводов:
общая, машиностроение, автомобилестроение, робототехника, металлургия, железнодорожное строительство (участие в крупном проекте по переводу для ф. DB International, Siemens+Тверской вагоностроительный завод), экономика, юридическая документация,
медицина (выписки, заключения, описания медицинских препаратов),
художественная литература (перевод с русского на немецкий язык книги "Отец Арсений", с русского на английский - "Жизнь и подвиги преподобного Сергия Радонежского" для издательства Gozalov Books Publishing, Нидерланды)