Основные услуги

Все услуги
от $5
от 1 дня

Команда независимых, дипломированных переводчиков (ГосУниверситет Мировых Языков), имеющая опыт работы с SDLX TRADOS 7.0, SmartCAT и другие CAT tools, перевода чертежей в AutoCad, предлагает услуги по письменному переводу/распознаванию и форматированию текстов АНГ-РУС-АНГ-УЗБ по разумным ценам и в удобные для Вас сроки.

Специализация:
Автомобильная промышленность; строительство; сельхозтехника; бизнес и коммерция; международное сотрудничество; проекты и программы по борьбе с наркотиками и преступностью, снижению вреда и профилактике ВИЧ/СПИДа; энергетика; электроприборы и бытовая техника; ИТ/коммуникации; механика и машиностроение; металлургия; литейное производство; нефтегазовая промышленность; медицинское оборудование и т.д.

Некоторые крупные проекты:
1.Проект Сахалин II компании Sakhalin Investment Energy Ltd. по установке комплексной подготовки нефти и газа и строительству завода по производству СПГ (заказчик Gemco International B.V. http://www.gemco-international.nl/home - 4 года);
2.Проект реконструкции нефтяных месторождений Узена (Казмунайгаз) – Казахстан;
3.Проекты по: модернизации аэропортов (1 год); водоснабжению труднодоступных регионов (1 год); модернизации железнодорожных путей (1 год) - Узбекистан;
4.Оптические пассивные одноканальные мультиплексоры ввода/вывода CWDM и многоканальные мультиплексоры/демультиплексоры; технология обработки информации в SIMATIC S7 c коммуникационными процессорами, SIMATIC NET, Siemens
5.Технические спецификации по эксплуатационной совместимости трансъевропейской высокоскоростной ж/д дороги (EuroCodes);
6.Environmental impact assessment (EIA) for construction and operation of the Nord Stream gas pipeline;
7.Английская версия сайта Всероссийской сети снижения вреда от наркотиков (ВССВ) + языковое сопровождение сайта, перевод публикаций и отчетов (1,5 года) - http://eng.esvero.ru/subdmn/eng/publications.shtml 
8.Проект ООН по закупке и установке специализированного оборудования по досмотру пассажиров и багажа для аэропортов Центральной Азии (1 год) - http://www.unodc.org/uzbekistan/en/index.html
9.Перевод статей из информационно-справочного издания "Новости электротехники" (русс-англ): Diagnostics of a condition of electric motors on the basis of the current spectrum; Diagnostics of a condition of electric motors on the basis of the Park's current and voltage spectrums; Impact of harmonics from nonlinear power consumers on low-voltage electrical installations operating conditions - http://www.news.elteh.ru/ 
10. New Lattice Based Cryptographic Constructions, research paper by the Department of Computer Science, Tel-Aviv University, Israel
11. Перевод тендерной документации на строительство посольства Индии в г. Ташкент (перевод чертежей в AutoCad, технические спецификации на строительные, архитектурные, отделочные работы, работы по электропроводке, системе водоснабжения, пожарной сигнализации, канализационной системе и т.д.)
12. Перевод ТЭО, инвестиционного соглашения и контракта на проектирование, материально-техническое снабжение и строительство по проекту обустройства газового месторождения Шуртан и строительства завода по переработке газа в Узбекистане.

Способы оплаты: Web & Yandex Money, системы денежного перевода Western Union, Contact, MoneyGram, Анелик, Золотая Корона и другие.

Резюме, рекомендательные письма и дополнительная информация предоставляются по запросу.

Контактные данные: ***
Участник профессиональных сообществ:
http://www.proz.com/profile/666372
https://www.translatorscafe.com/cafe/Profile/?ForOthers=true#Services 
https://www.linkedin.com/in/elena-alyona-kim-01909a67/

Последний отзыв: старше 5-ти лет

Все отзывы
Лариса Калюжная
11 лет в сервисе
Была онлайн 11 лет назад
11 лет назад

$530

10 баллов

Работа выполнена качественно и в срок. С данным исполнителем работаем давно. Постоянный контакт, обращается по любым возникающим вопросам. Профессиональный подход. Рекомендую, как квалифицированных переводчиков.
Ответный отзыв
Работаем впервые. Приятный в общении человек, ставит четкое ТЗ и реальные сроки, оплата вовремя. Буду надеяться на долгосрочное сотрудничество!