Перевод статей по GLSL, форума и туториала
Несколько технических переводов с русского на английский.
1)
Перевод локали форума.
Примерно 250 позици следующего вида:
$LOCALE['user_settings_mini_chat_refresh_period']='Период обновления (сек)';
$LOCALE['user_settings_mini_chat_window_width']='Ширина окна';
$LOCALE['enter_login_and_press_ok']='Для того, чтобы войти на сайт зарегистрированным пользователем, введите свой логин и пароль, и нажмите кнопку';
$LOCALE['or_logout']='Либо произведите выход с сайта';
$LOCALE['message_too_small_password']='Пароль должен быть длиной не менее 4-х символов.';
$LOCALE['too_small_password']='Ошибка! Пароль должен быть длиной не менее 4-х символов.';
Нужно минимальное понимание php(Чтобы не грхнуть случайно служебные символы) и общее понимание принципов локализации форумов(чтобы получить перевод со смыслом, а не дословный)
Текст будет предоставлен в виде одного php файла.
2)
Перевод урока по программе Shader Config:
http://sol-online.org/content/shaderconfig/tutorial1_ru.htm
Нужно минимальное знакомство с 3D графикой.
Текст будет предоставлен в виде xls файла.
3)
Перевод файлов интерактивной помощи.
Примерно 200 статей в формате rtf вида:
Function: EmitVertex()
Description: Указывает, что вершина примитива завершена. Вершина добавляется в рассчитываемый примитив, используя текущие значение заданных пользователем варьируемых переменных и значения специальных выходных переменных gl_PointSize, gl_ClipVertex, gl_Layer, gl_Position и gl_PrimitiveID. После вызова EmitVertex() значения всех варьируемых переменных становятся неопределёнными.
Params: Нет параметров
Return:Ничего не возвращает
Нужно минимальное знакомство с принципами написания Шейдеров и языком GLSL или HLSL.
Текст будет предоставлен в виде набора rtf файлов. Форматирование файла нужно сохранить.
Планируется долгое сотрудничество(в дальнейшем еще надо будет перевести сайт, примерно 100 статей по HLSL, документацию(руководства, уроки))