Необходимо выполнить грамотный технический перевод с английского языка, в редактируемом формате. Так же графическое оформление должно быть таким же, как у исходного файла. 

7 років тому
Antony_Web
Антон 
45 років
18 років у сервісі
Була
2 роки тому

Заявки фрилансеров

Нет заявок фрилансеров
  • Похожие заказы

  • Объем до 2.5к символов, перевести на немецкий язык, тематика:  форма-опрос. Обязательно знание языка на уровне нейтива и ориентация в местном диалекте. Срочно.

    Переклади1 виконавець
    Завершено
    6 років тому
  • Мы молодой и быстроразвивающийся стартап, специализирующийся на переводах IT-статей, ищем переводчиков на постоянной основе! Основные требования: -Превосходное знание русского языка -Английский язык уровня B1 и выше -Ориентация в современном ...

    Перекладинемає заявок
    Закритий
    7 років тому
  • Здравствуйте! Ищу специалиста для перевода текстов с русского на немецкий. Тема довольно специфическая - машинная стяжка, машинная штукатурка, строительные и ремонтные работы.  Сайт, который нужно перевести - maslovskiy.biz. Перевести нужно абсолютно все - весь ...

    Переклади9 заявок
    Закритий
    7 років тому
  • Необходим перевод с русского на филиппинский язык.  Основные требования: грамотный перевод с учетом всех особенностей филиппинского языка. Как мы работаем: 1. Вы отправляете заявку на участие (желательно приложить примеры переводов, ...

    Переклади2 заявки
    Закритий
    7 років тому
  • Необходим перевод с русского на кхмерский язык.  Основные требования: грамотный перевод с учетом всех особенностей кхмерского языка. Как мы работаем: 1. Вы отправляете заявку на участие (желательно приложить примеры переводов, ...

    Переклади1 заявка
    Закритий
    7 років тому
  • Необходим перевод с русского на вьетнамский язык.  Основные требования: грамотный перевод с учетом всех особенностей вьетнамского языка. Как мы работаем: 1. Вы отправляете заявку на участие (желательно приложить примеры переводов, ...

    Переклади3 заявки
    Закритий
    7 років тому
  • Тексты разные по "плотности" - несколько страниц представляют собой списки слов. Обратите внимание, что выделенные красным места переводить не нужно, нужно просто скопировать и вставить их в соответствующее место перевода (оставить на русском и красным ...

    Переклади1 виконавець
    Закритий
    7 років тому