Перевод с английского на русский.
На английском:
A Thornlie man is probably not lovin' McDonald's after his fast-food splurge came back to bite him. Samuel Michael Gossage was fined $10,000 after a fast food receipt was used to trace him and subsequently charge the 27-year-old with illegal dumping in a national park.
Mr Gossage was hit with the supersized fine in the Armadale Magistrates Court on Tuesday for dumping fencing, which contained asbestos, in Korung National Park near Karragullen in June.
The Department of Environment Regulation was able to catch Mr Gossage after finding what appears to be a McDonald's receipt among the dumped fencing.
Перевод:
Мужчина из Торн ли вероятно, больше не полюбит McDonald's после того, как его прибывание в фаст-фуде вернулось, чтобы наказать его. Сэмюэль Майкл Госсейдж был оштрафован на 10 000 долларов после того, как чек от фаст-фуда был использован для его отслеживания и последующего обвинения 27-летнего мужчины в незаконной свалке в национальном парке
Госсейдж был оштрафован на большой штраф в магистратском суде Армадейла во вторник за то, что он разрушил ограждения для мусора, содержащего асбест, в национальном парке Корунг близ Каррагулена в июне.
Департаменту регулирования окружающей среды удалось поймать мистера Госсейджа после того, как он обнаружил среди выброшенного мусора что-то похожее на квитанцию от McDonald's.