Перведводчик

Опыт работы: Я являюсь профессиональным переводчиком с более чем 5 летним опытом работы в сфере письменного и устного перевода. Моя специализация включает перевод текстов по различным тематикам, включая медицину, право, технику и маркетинг.
Навыки:
Владение английским и испанским языками на уровне носителя с отличным пониманием грамматики, лексики и стиля.
Глубокие знания в медицинской терминологии, включая медицинскую документацию, клинические отчеты и инструкции по применению препаратов.
Опыт в юридическом переводе, включая договоры, судебные решения и документы по иммиграции.
Технические навыки для работы с CAT-инструментами (Computer-Assisted Translation) и другими переводческими программами.