Редакция и перевод


1) Вычитка: орфографические, пунктуационные ошибки, словообразовательные ошибки (нарушение норм русского литературного словообразования), так называемые "глазные" ошибки, лексика, грамматика и так далее. 2) Сверка и сличение с оригиналом. 3) Увеличение или уменьшение объема текста за счёт дополнительных речевых оборотов: лишних прилагательных, эпитетов, ввода пояснений и так далее, в зависимости от стиля самого текста. 4) Создание заголовков и подзаголовков, разбитие текста на абзацы по смыслу, проверка структуры содержания издания, составление тезисов и ключевых слов. 5) Доработка текста для докладов и др. мероприятий, есть опыт создания презентаций. 6) Переводы текстов с украинского/на украинский