недостаточно оценок
недостаточно рекомендаций
9%
заявок приняты заказчиками
ТОП-50 — Дизайн мобильных приложений
ТОП-50 — Баннеры

Незажравшийся фрилансер!

Оффтопик
ВНИМАНИЕ! Орудует двойник в skype с ником tlmspell, вместо буквы "і" стоит буква "l". Настоятельно рекомендую обращаться через личку weblancer-а чтобы случайно не попасть на фейк.


выходные: Суббота, Воскресенье

===========================

УСЛОВИЯ СОТРУДНИЧЕСТВА: договариваемся о сроках,договариваемся о сумме которая зависит от ТЗ и сценария, вносите предоплату 30%-50% на мое усмотрение, выполняю работу, показываю превю с копирайтом, утверждаете, оплачиваете оставшуюся часть, я убираю копирайт, и отправляю Вам все необходимые файлы.

- Flash баннеры (от 35$);
- HTML5 баннеры;
- Gif баннеры (от 15$);
- Мультимедиа презентации (от 50$);
- Обработка фотографий (от 20$);
- Ретуширование (от 20$);
- Полиграфия (от 25$);
- Звук/обработка звука (от 40$ - www.timspell.pdj.ru)


ПОБЕДА В КОНКУРСАХ:
======================

https://99designs.com/mobile-app-design/contests/design-winning-iphone-app-hilars-social-media-264401
https://www.weblancer.net/contests/528145.html
https://www.weblancer.net/contests/455678.html
https://www.weblancer.net/contests/455006.html
https://www.weblancer.net/contests/236628.html
https://www.weblancer.net/contests/238553.html
https://www.weblancer.net/contests/276124.html
https://www.weblancer.net/contests/273398.html
https://www.weblancer.net/contests/250599.html
https://www.weblancer.net/contests/245226.html
https://99designs.com/stationery-design/contests/stationery-wanted-utep-70227
https://www.weblancer.net/contests/237107.html
https://www.weblancer.net/contests/236269.html




РЕЖИМ РАБОТЫ:
Понедельник-Суббота
Воскресенье - ВЫХОДНОЙ!

ЧЕРНЫЙ СПИСОК ЗАКАЗЧИКОВ выдается фрилансерам по запросу.
Последний отзыв
Андрей Нырков
23 года, Россия
1 год в сервисе
Был онлайн 10 часов назад
2 месяца назад
$12
9.4 балла

Перевод IT статей English > Українська — отзыв от фрилансера

Честный, доброовестный заказчик

Если вам нужен недорогой и несложный (неспецифический) перевод с английского на украинский - обращайтесь. В моем случае статья о маркетинге была переведена достаточно посредственно, с использование дословного перевода, с орфографическими ошибками и неправильно переведенными терминами, местами вообще терялся смысл текста.

Ответный отзыв