Перевод с русского на английский для оформления кейса на Behance

Антон5 лет в сервисе
Данные заказчика будут вам доступны после подачи заявки
24.05.2022

Привет, коллеги фрилансеры. Я веб-дизайнер, мне нужен перевод с русского на английский для оформления кейса на Behance. Кейс демонстрирует разработку лендинга для продажи контент-планов в нише фитнеса. Контент-планы разработаны для Instagram. В переводе будут попадаться слова связанные с рекламным кабинетом Instagram. Это важно, чтобы перевод выглядел профессионально. Нужно перевести 3 документа:

1) Текст сайта — https://docs.google.com/document/d/1ff8DfDWCk6R6DIUBNd431phwyTmAsygXsomqE6OrStQ/edit

2) Статью для этого сайта — https://docs.google.com/document/d/1m6QNB1Vksn_k-vq36AxibdPCkLQNkUhnIqO6Eujbsv4/edit

3) Описание кейса для Behance — https://docs.google.com/document/d/1845j2ct4gK3bMw8_aRYTs3ySehGVtC3uvt1DcN3FGYQ/edit

Пытался перевести тексты самостоятельно с помощью переводчика Deepl и Grammarly. Показал текст знакомому который знает английский, он сказал что текст переведен непрофессионально, есть много ошибок. Перейдя по ссылкам вы увидите в документе русскую версию текста и английскую, которую я переводил через переводчик.

Ищу исполнителя знающего нюансы перевода для Instagram и веб-сайтов. Ваша задача сделать корректный перевод этих документов, если будут какие-то рекомендации, я к вам прислушаюсь. Сколько стоит такая работа не знаю. Предлагайте цену в заявках. Предпочтение отдам исполнителю который в заявке уже переведет небольшой кусок текста и объяснит на его примере ошибки, которые допустил я используя онлайн-переводчик.

Заявки фрилансеров