Перевод RU-EN. VR, AR, UE, 3D, CG, Промышленный и Гейм дизайн

Андрей7 лет в сервисе
Данные заказчика будут вам доступны после подачи заявки
09.10.2020

Задача перевести с русского на английский приложение и сайт виртуальной технической выставки

Темы статей для перевода:

  • Технологии VR, AR, MR, XR в чём отличия? Преимущества и недостатки тех или иных технологий.
  • Разновидности шлемов виртуальной реальности. Отличия,  преимущества и недостатки тех или иных.
  • UE что это такое? Для чего он нужен? Почему мы выбрали именно этот движок?
  • Симуляторы и виртуальные тренажёры в промышленности. Геймификация
  • Виртуальная техническая выставка. Перспективы.
Подрядчик должен глубоко понимать темы VR, AR, UE, 3D, CG, Промышленный и Гейм дизайн. Хорошо владеть литературным английским языком, в меру и к месту использовать профессиональные термины и сленговые выражения. Доступно и чётко выражать свои мысли, с адекватной долей юмора. Важно что бы перевод был корректный, так как нас часто читают носители языка.

Заявки фрилансеров