Найдите исполнителя для вашего проекта прямо сейчас!
Разместите заказ на фриланс-бирже и предложения поступят уже через несколько минут.

Здравствуйте, уважаемые переводчики!

На выполнение крупного проекта требуются переводчики по тематике экономика и финансы.

- Перевод: с английского на русский

- Перевод выполнять в таблице (колонка английского - напротив колонка русского - термины)

- Объем: ок. 150 страниц

- Срок исполнения: до 26 февраля.

- Тариф: 4 доллара за 1800 знаков с пробелами оригинала.

- Срок оплаты: до 15 марта.

- Глоссарий предоставляем.

- Ошибки и т.п. - если время позволяет, вернем вам на исправление. Если не позволяет - исправим с помощью редактора за ваш счет. (Но лучше все же сразу переводить без ошибок - во избежание недоразумений).

Если есть желание поучаствовать в проекте, пройдите на наш сайт по ссылке http://russian-perevod.ru, раздел "Вакансии", скачайте и заполните анкету (не забудьте указать о своем согласии с нашими требованиями - без согласия с требованиями, а также без приложенных тестов, анкеты будем беспощадно удалять), и приложите тестовый перевод, приведенного ниже отрывка. В теме письма укажите "Проект: экофин (ФИО)".

Related party transactions especially concern deliveries of goods produced at AAA and delivered to the company’s subsidiaries. Additionally AAA - as parent company - sporadically grants certain allowances and cost sharing payments for marketing and similar activities. In 2007 AAA Germany moved its registered office to Unna as of 01/01/2008. The company therefore received a compensation of EUR 000.0,00 for extraordinary moving expenses from AAA Austria in 2007.

The company’s subsidiaries generally purchase goods at the same rates as other customers, they however are granted slightly better discount conditions than third parties. This however could be argued by the high volumes these companies purchase. We discussed the problem of internal transfer prices especially in connection with cross-border transactions with the management and were told that transactions are generally agreed according to the at-arms-length-principle. Nevertheless we could not assess or receive evidence for definite adequacy of the company’s related party transactions.

По всем вопросам - обращайтесь в аську - 371662848, Евгений.

16 лет назад
russian-perevod
Альянс 
35 летРоссия
17 лет в сервисе
Была
10 лет назад
Выбранные исполнители
apollinaris
Сергей 
41 годЙемен
17 лет в сервисе
Был
7 лет назад
16 лет назад
$110
Сергей участвовал в проекте по переводу финансово-юридической документации документации с английского языка. Было протестировано свыше 15 переводчиков, его перевод попал в 4-ку лучших, которые и перевели эти 150 страниц документации. Великолепно знает свое дело и профессию переводчика - рекомендую. (Евгений Бартов, руководитель отдела контроля качества переводов)
Очередное сотрудничество с данным заказчиком только подтвердило мое впечатление: отлично поставленный процесс работы, приятное общение и отношение с исполнителем-переводчиком, постоянная помощь в затруднительных положениях (в плане того же перевода). АА+
Bekorchi
NaN летУзбекистан
17 лет в сервисе
Был
16 лет назад
16 лет назад
  • Похожие заказы
  • $2500

    Требуются технические переводчики для перевода 15 руководств по эксплуатации станков для производства бумаги - Перевод: с английского на русский - Перевод желательно выполнять в Trados (если необходимо предоставим копию традоса - 250 МБ) - Объем: ок. 85 ...

    Переводы2 исполнителя
    Завершен
    16 лет назад
  • $400

    Нужен перевод американского сайта (с разрешения владельца) по продаже аудиотехники на русский язык. Примерно 150 тыс. знаков. Тематика техническая, аудиоаппаратура. Описания, инструкции, отзывы, информация для покупателей. Алекандр Санкт-Петербург.

    Переводы5 заявок
    Закрыт
    16 лет назад
  • $300

    Перевод статей на тему Оборудование для бара, оборудование для профессиональной кухни и т.д. В настоящий момент имеется несколько обзорных статей (73 стр./1800 знаков) по льдогенераторам, профессиональным посудомоечным машинам, блендерам и пр. В дальнейшем в Google.com ...

    Переводы1 исполнитель
    Завершен
    16 лет назад
  • $500

    Инструкции по применению медицинского прибора (электростимулятора). Общий объем до 200 стр. Оплата 2,25 WMZ за условную страницу (1800 знаков оригинала с пробелами или 1500 без пробелов). Ожидаемая скорость перевода 40-50 стр. в неделю. Оформление - Word, требования ...

    Переводы7 заявок
    Закрыт
    16 лет назад
  • Переводим небольшой сайт www.com + Дополнительно 1 стр. http://www. Сайт о профессиональных эспрессо кофемашинах. Приветствуются исполнители знакомые с предметом. Переводим все стр. сайта за исключением: http://www. http://www. Результат в Ворде (URL страницы и ниже текст со всеми фотографиями и ...

    Переводы1 исполнитель
    Закрыт
    16 лет назад
  • Срочно требуется переводчик немецкого языка, перевод текста на русский язык, объем 5 страниц А4, тематика общая. Потребуется перевод тестового текста, 900 символов. Желательно icq. Дальнейшее долгосрочное сотрудничество.

    Переводы12 заявок
    Закрыт
    16 лет назад
  • Требуется переводчик для перевода больших объемов текста с французского на русский и с английского на русский. Тематика: детали автомобилей. Рассматриваем также команды переводчиков. Опыт перевода по автомобильной тематике является преимуществом. Необходимо выполнить тестовый перевод (см. ...

    Переводы2 заявки
    Закрыт
    16 лет назад
  • $25

    Надо сделать перевод инструкции мед прибора на английский с сохранением форматирования желающие заняться присылайте тестовый параграф №2 (2. КОМПЛЕКТНОСТЬ И УСТРОЙСТВО ИЗДЕЛИЯ) - для оценки сохранения форматирования и кусочек (Противопоказания к применению)- для оценки ...

    Переводы1 исполнитель
    Завершен
    16 лет назад