Требуется перевод контента сайта 4logist с русского на украинский язык. Ожидается опытный переводчик с хорошим знанием обеих языков и опытом работы с техническими текстами. В отклике необходимо указать опыт работы, портфолио, стоимость и сроки выполнения проекта.
Профессиональные переводы на украинский язык
Шукається досвідчений спеціаліст для написання технічної документації до програми «Файно склад». Завдання включає створення чіткої інструкції для користувачів, опис основних функцій програми, а також інструкції щодо встановлення та налаштування. Вимоги: досвід у написанні технічної документації, знання української та англійської мови, вміння просто пояснювати технічні поняття.
Требуется перевод статистики проекта с английского языка на украинский и русский. Необходима точность и внимание к деталям, чтобы сохранить смысл и структуру оригинального текста.
Необхіден точний переклад статистики проекту с англійської мови на українську або російську. Ожидается качественное выполнение с учетом всех деталей.
Требуется перевод файла (регламент) с русского на украинский, польский и английский язык. В документе 64 страницы и 77 тысяч символов. Оформление должно быть сохранено как в оригинале. Разрешено использование ChatGPT версии 4 и выше.
Необходимо перевести файл (регламент) с русского на украинский, польский и английский язык, сохранив оформление оригинала. Ориентировочно 60 страниц. Указаны требования к использованию ChatGPT, запрещено использование Google Translate и DeepL. Интересует стоимость и сроки выполнения.
Требуется опытный SEO копирайтер для написания статей на английском, украинском и русском языках. Обратите внимание на сложные темы, включая юридические. Укажите стоимость за 1000 знаков без пробелов в ваших предложениях.
Переклад UKR - ENG
200 $Необходим точный перевод статьи проекта с английского языка на украинский. Ожидается качественное и профессиональное выполнение работы с учетом всех нюансов оригинала.
Необхідно здійснити переклад відео-запису доповіді спікера на конференції з англійської на українську. Тривалість відео 23 хвилини, є презентація з приблизно 14 слайдами. Тематика доповіді - агрохімічна.
Переклад інструкції
100 $Необхідно виконати переклад інструкції для налаштування верстата з англійської на українську мову. Оформлення в .doc з текстом і малюнками, обсяг 25 сторінок. Таблиці з назвами запчастин не перекладати. Вказати вартість і терміни виконання роботи.
Требуется опытный переводчик для выполнения перевода текста с английского на русский и украинский языки. Ожидается качественный и точный перевод, учитывающий все нюансы оригинала.
Требуется деловой перевод текста договора купли-продажи бытовой техники с китайского на украинский. Ищем специалистов с опытом в переводе юридических документов. Ознакомьтесь с текстом договора и приступайте к выполнению заказа.
Требуется перевод текста с английского на русский и украинский языки. Текст касается вопросов антисемитизма и безопасности еврейских студентов в университетах. Важно сохранить смысл и эмоциональную нагрузку оригинала.
Требуется подготовить коммерческое предложение для ООО, работающего в лёгкой промышленности, включая рекламу и документацию. Текст должен быть на русском и украинском языках, в формате А-5 для почтового конверта.
Требуется создать анимированный рекламный ролик для мобильной игры головоломки длительностью 10 секунд. Видео должно включать визуализацию игрового процесса, а также надписи на 6 языках. Ожидаются 4 ролика с одинаковой графикой. Технические требования: вертикальное видео, разрешение 600x750. Звуковые эффекты и музыку предоставит заказчик. Приветствуется творческий подход и предложения по оформлению.
Необхідно перекласти дві PDF інструкції з англійської на українську мову. При можливості виконати верстку в DOC файл, зберігши фотографії на своїх місцях. Очікується якісний та точний переклад.
Потрібно написати відгук про сайт українською мовою. Усі необхідні деталі та інформацію можна отримати в особистих повідомленнях. Очікується якісний та інформативний текст.
Необхідно перекласти презентацію з української на англійську мову. Результат має бути у текстовому файлі з розміткою за номерами слайдів. Вказати терміни та вартість. Для перевірки якості вказати переклад тексту другого слайду.
Необхідно допрацювати кошик WooCommerce версії 8.7.0. Завдання включає підключення українського перекладу на сторінці checkout, редагування блоків кошика та налаштування плагіна Нова Пошта, який наразі працює тільки через шорткоди. Деталі уточнюються в особистих повідомленнях.
Необхідно перевести текст з російської на українську за допомогою Google Translate, а також створити і заповнити відповідну сторінку на WordPress. Шукаються фахівці з досвідом роботи з мультимовними плагінами WordPress. Важливо: не розглядаються профілі без відгуків.