Потрібен переклад кількох історичних документів англійською мовою. Документи є частиною наукового проекту, тому важлива точність та відповідність термінології.
Заказать перевод документов
Необхідно перевести туристичний путівник з англійської на українську. Путівник містить історичну інформацію, поради щодо подорожей та відомості про місцеву культуру. Важливо зберегти точність та зрозумілість тексту.
Требуется заменить английский текст на русский в инструкции по эксплуатации. Имеется перевод в виде таблицы с англ. текстом и русским переводом. Необходимо выполнить задачу быстро и качественно, желательно в течение нескольких часов.
Необхідно здійснити переклад книги рецептів з англійської на українську мову. Книга містить як традиційні, так і сучасні рецепти, а також докладні інструкції приготування. Важливо зберегти точність і зрозумілість тексту.
Требуется перевод исследования на тему фармацевтики с украинского на английский объемом 52 000 символов. Опыт в данной тематике обязателен. Срок выполнения - 2 недели. Предусмотрен аванс 50%.
Необхідно створити українську версію інструкції з експлуатації, зокрема посібника з очищення. Потрібна двомовна особа, носій української мови з високим рівнем англійської. Використання штучного інтелекту дозволено лише під наглядом замовника.
Необходимо перевести 2 инструкции по эксплуатации и настройке оборудования для упаковки с английского на украинский. Перевод должен быть выполнен в формате PDF с картинками, готовым для печати или пересылки. Объем первой инструкции - 19 страниц (2400 слов), второй - 24 страницы (4700 слов).
Требуется специалист для перевода договора поставки транспортного средства с русского языка на украинский. Перевод должен соответствовать правилам законодательства. Ожидается качественное оформление документа с учетом всех юридических нюансов.
Украинский перевод
700 $Ищем опытного украинского переводчика для обеспечения точного перевода документов и корреспонденции. Знание украинского и английского языков необходимо для работы с украиноязычными рынками. Культурные знания переводчика помогут укрепить связи с украинскими партнерами и клиентами.
Требуется перевод медицинских документов с русского на английский язык. Объем работы составляет 8 страниц различной плотности. Уточните бюджет и сроки выполнения, предпочтительно оперативно.
Требуется перевод статистики проекта с английского языка на украинский и русский. Необходима точность и внимание к деталям, чтобы сохранить смысл и структуру оригинального текста.
Необхіден точний переклад статистики проекту с англійської мови на українську або російську. Ожидается качественное выполнение с учетом всех деталей.
Требуется перевод файла (регламент) с русского на украинский, польский и английский язык. В документе 64 страницы и 77 тысяч символов. Оформление должно быть сохранено как в оригинале. Разрешено использование ChatGPT версии 4 и выше.
Необходимо перевести файл (регламент) с русского на украинский, польский и английский язык, сохранив оформление оригинала. Ориентировочно 60 страниц. Указаны требования к использованию ChatGPT, запрещено использование Google Translate и DeepL. Интересует стоимость и сроки выполнения.
Переклад інструкції
100 $Необхідно виконати переклад інструкції для налаштування верстата з англійської на українську мову. Оформлення в .doc з текстом і малюнками, обсяг 25 сторінок. Таблиці з назвами запчастин не перекладати. Вказати вартість і терміни виконання роботи.
Требуется деловой перевод текста договора купли-продажи бытовой техники с китайского на украинский. Ищем специалистов с опытом в переводе юридических документов. Ознакомьтесь с текстом договора и приступайте к выполнению заказа.
Необхідно перекласти дві PDF інструкції з англійської на українську мову. При можливості виконати верстку в DOC файл, зберігши фотографії на своїх місцях. Очікується якісний та точний переклад.
Требуется выполнить качественный перевод сайта с русского на английский язык, ориентируясь на авто тематику. Перевод должен быть ручным, без машинного или нейросетевого вмешательства. Подробности и материалы для работы представлены в Figma.
Требуется сертифицированный переводчик для срочного перевода уставных документов с лаосского на русский язык. Объем - 20 страниц. Крайний срок выполнения - 1 мая.
Необходимо выполнить перевод документа доверенности, ориентируясь на представленный образец. Работа должна быть качественной и соответствовать оригиналу. Обратите внимание на детали и структуру текста.