Высокоорганизованный и ответственный переводчик – выполняю текстовый и синхронный перевод. Опыт работы 2 года.
Вид на жительство в Испании
Языки.
Родной язык: Испанский
Направления перевода: Русский – Испанский, Испанский – Русский
Образование.
I.E.S. Miraya del mar, Malaga, España
Специальность: Биология
Военная служба.
Звание: Гвардии сержант морской пехоты
Выслуги: Боевые учения и походы
Балтийский флот
Опыт работы переводчиком
2010 – 2011: Переводчик – гид OAO «Кей Систем»
2012: Переводчик – гид «Apex Pro» (http://www.apexpro34.ru/index.php)
2012: Переводчик LLC "Lingvo Service" (www.lingvoservice.ru)
Программы, с которыми работаю: SDL Trados 2007, Adobe Photoshop, Microsoft Office.
Услуги.
-Технический перевод
-Юридический перевод
-Синхронный перевод