Есть интернет-магазин с интерфейсом на английском языке (тема из шаблона), который необходимо перевести на польский. Перевести необходимо только структурную частью страниц: заголовки, подписи на кнопках и т.д. Работать с контентом магазина не нужно

Требования:

- пройти по всем страницам магазина и дать переводы заголовков/подписей/кнопок. Страницы: главная, категория, страница товара, корзина, пара выпадающих окон

- подписи на кнопках должны быть максимально привычными для польского пользователя

- работать с админкой магазина не нужно. Все переводы можно обозначить на скриншоте и администратор по запросу их быстро перенест в админку

- элементы, которые не знаете как перевести, можно посмотреть на любом польском магазине

В заявке укажите уровнь знания польского (опыт/курсы/кейсы)

Кандидатам отправлю ссылку на магазин и подробности для оценки

5 лет назад
guest_1610447484729
5 лет в сервисе
Был
4 года назад

Заявки фрилансеров

Карина
 
26 лет
5 лет в сервисе
Была
5 лет назад
5 лет назад
Наталья
 
36 лет
5 лет в сервисе
Была
5 лет назад
5 лет назад
Илья
 
25 лет
5 лет в сервисе
Был
5 лет назад
5 лет назад
Павел
 
55 лет
5 лет в сервисе
Был
4 года назад
5 лет назад
Юлия
 
25 лет
5 лет в сервисе
Была
5 лет назад
5 лет назад
София
 
22 года
5 лет в сервисе
Была
4 года назад
5 лет назад
Лина
 
24 года
5 лет в сервисе
Была
5 лет назад
5 лет назад
Конограй
 
24 года
5 лет в сервисе
Была
5 лет назад
5 лет назад
Юлия
 
36 лет
6 лет в сервисе
Была
3 года назад
8 отзывов
5 лет назад
София
 
31 год
5 лет в сервисе
Была
5 лет назад
5 лет назад
Кристина
 
33 года
5 лет в сервисе
Была
4 года назад
5 лет назад
Марина
 
29 лет
6 лет в сервисе
Была
5 лет назад
5 лет назад
Жанна
 
28 лет
5 лет в сервисе
Была
4 года назад
5 лет назад
Алиса
 
35 лет
6 лет в сервисе
Была
год назад
2 отзыва
5 лет назад
Сергей
 
35 лет
8 лет в сервисе
Был
3 года назад
99 отзывов(-2)
5 лет назад
Андрей
 
31 год
9 лет в сервисе
Был
месяц назад
130 отзывов(-2)
5 лет назад
Антон
 
41 год
18 лет в сервисе
Был
3 года назад
259 отзывов(-1)
5 лет назад
  • Похожие заказы

  • Необходимо провести двухминутный разговор на французском языке с производителем. Цель - запросить условия работы с Россией и начать диалог для дальнейших переговоров по электронной почте. Звонок осуществляется за счет фрилансера, при наличии оплаченного тарифа Skype международные звонки включены.

    Переводынет заявок
    Закрыт
    5 лет назад
  • Требуется перевод всего сайта с русского на английский язык. Работа будет выполняться постранично в сотрудничестве с разработчиком. Сайт посвящен производству алюминиевых радиаторов отопления. Необходимо заключить договор об оказании услуг, оплата будет производиться по расчетному счету.

    Переводы45 заявок
    Закрыт
    5 лет назад
  • Необходим качественный перевод текста объемом 9500 символов с пробелами с русского на английский язык. Перед началом работы требуется перевести тестовый параграф для оценки уровня исполнения.

    Переводы104 заявки
    Закрыт
    5 лет назад
  • $5

    Ищется специалист для проверки перевода текста объемом 1000 знаков на испанский, португальский или итальянский язык. Обязательны подтверждающие документы о знании языка. Возможна постоянная работа при качественной рецензии. Обсуждение стоимости.

    Переводы2 исполнителя
    Завершен
    5 лет назад
  • Требуется выполнить перевод инструкции по настройке и использованию смарт-часов. Необходимо обеспечить точность и качество перевода, чтобы пользователи могли легко понять все этапы настройки и функционала устройства.

    Переводы101 заявка
    Закрыт
    5 лет назад
  • Требуется перевод языковых файлов WordPress плагина sabai-discuss на русский язык. В файлах содержится 360 и 1068 записей. Для работы необходимо использовать программу POEdit. Файлы предоставлены в архиве. Укажите цены и сроки выполнения.

    Переводы11 заявок
    Закрыт
    5 лет назад
  • Требуется перевод текста объемом 4500 слов на испанский, немецкий, французский и итальянский языки. Важно использовать только ручные переводы, так как носители языка будут вычитывать текст позже. Подробности будут предоставлены после выбора исполнителя.

    Переводы39 заявок
    Закрыт
    5 лет назад
  • Требуется точный перевод словосочетаний для татуировки. Необходимо перевести предложение с учетом его оригинального смысла. Важно, чтобы перевод был корректным и подходил для использования в тату.

    Переводы59 заявок
    Закрыт
    5 лет назад