Виконання перекладу або написання текстів на англійську, українську та російську мови. Ціна варіюється в межах від 50 до 400 грн в залежності від обсягу та складності роботи.
Переводы на заказ
Мы ищем переводчика-носителя русского языка, который свободно владеет русским и английским языками. Отобранный кандидат получит возможность работать со следующими проектами. С нетерпением жду вашего ответа.
Требуется перевод файла с английского на русский язык с сохранением оригинального формата. Срок выполнения - до завтра. Укажите стоимость за полный перевод файла. Оплата возможна на карту Виза или Мастеркард.
Требуется перевод договора с украинского на польский язык без использования автоматических переводчиков. Необходимы знания юридических терминов для точного перевода. В приложении скриншот с количеством символов документа.
Требуется перевести небольшой текст на французский язык. Важно обеспечить корректность перевода без использования автоматических переводчиков. Ожидается качественный и точный результат.
Требуется перевод сайта с украинского на чешский язык. Необходимо также перевести договор и счет. Обеспечьте точность и соответствие оригинальному контенту.
Работа переводчика
2000 $1. Высокий уровень владения арабским и английским языками 2. Способность к идеальной корректуре и острый глаз на грамматические, пунктуационные и орфографические ошибк 3. Иметь опыт перевода с английского на ...
Потрібні перекладачі
500 $1. Високий рівень володіння як українською, так і англійською мовами. 2. Здатність до досконалого вичитування та гострий погляд на граматичні, пунктуаційні та орфографічні помилки. 3. Мати принаймні річний досвід перекладу з англійської на українську. 4. ...
Услуги переводчика
2000 $Кандидаты должны уметь: 1.Прочтите материал и найдите словарный запас. 2. Конвертируйте письменный контент с английского на арабский 3. Проверьте, сохранены ли тон и смысл оригинального текста ...
Перевод Работа
2000 $Требования к работе: 1. Прочтите материал и найдите словарный запас. 2. Конвертируйте письменный контент с английского на арабский 3. Проверьте, сохранены ли ...
Требуется специалист для поиска товара на китайской площадке 1688 и организации доставки на склад карго в Шеньчжене. Необходимы навыки общения на китайском языке для ведения переговоров с поставщиками, контроля сроков и условий отгрузки. Начальное задание включает в себя поиск и заказ одного товара.
Необходимо транскрибировать аудио на иврите с переводом на русский в формате подстрочного перевода. Требуется предоставить русскую транскрипцию и разбить текст на слоги для подписи под нотами. Задача включает детальное внимание к точности и структуре перевода.
Необходимо прослушать 6 аудиозаписей разговоров между клиентами и продавцами. Задача заключается в оценке фраз и идей продавца, определении их эффективности и выставлении баллов по 10-бальной шкале. Результатом станет таблица с анализом каждой фразы и её статусом.
Шукається французький перекладач на постійній основі. Вимоги: великий досвід, рівень advanced, знайомство з тематикою нерухомості, сталість та відповідальність. Ідеальний кандидат має володіти високими навичками перекладу та бути готовим до тривалої співпраці.
Требуется перевод трех протоколов на английский язык. Важно сохранить исходный формат документа или сделать его максимально приближенным к оригиналу. Подходят только качественные переводы с вниманием к деталям.
Требуется переводчик для перевода большого количества текста технической направленности. От 10млн знаков. Долгосрочное сотрудничество.
Виконання перекладу або написання текстів і презентацій на англійську, українську та російську мови. Ціна варіюється від 100 до 450 грн в залежності від обсягу та складності роботи.
Требуется создать аналогичный перевод документа, основываясь на предоставленном образце. Важно учесть стиль и форматирование оригинала, чтобы результат соответствовал ожиданиям. Необходимо обеспечить высокое качество перевода и соблюдение сроков.
Необходимо создать работу, схожую с уже существующей, с акцентом на переводы. Ожидается выполнение заданий с высоким качеством и вниманием к деталям.
Шукаємо фрілансера для перекладу з англійської на українську релігійної статті обсягом 60 сторінок та ділової статті на 25 сторінок. Важливо використовувати людський переклад для збереження контексту. Необхідні навички: вільне володіння англійською та українською. Проект має бути завершений до тижня.