Найдите исполнителя для вашего проекта прямо сейчас!
Разместите заказ на фриланс-бирже и предложения поступят уже через несколько минут.

Требуются технический перевод/упорядочивание базы знаний уязвимостей (bugtraq) в компьютерных системах. Большая часть описаний существуют только в английском варианте, часть присутствует и в русском. Данные в формате XML, можно редактировать любым редактором (например, Microsoft Excel) который не сильно меняет структуру.

Требуется:

1. Перевести английские описания на удобочитаемый русский с учетом специфической лексики (здесь можем помочь).

2. Сделать review существующих русскоязычных описаний.

3. Привести описание в соответствии со структурой (см. пример)

Требования:

1. Учет специфической лексики. В каждой порции будет присутствовать файлы «Комметарии.doc» и «Комметарии.xls», которые содержат соответствие русских и английских названий и др. Просьба пересматривать эти файлы перед каждым переводом, поскольку он будет обновляться на основе обратной связи. Описания не учитывающие «Комментарии» будут отправляться на переделку, и не будут учитываться при расчете.

2. Копирайтность русских описаний (т.е. не использование аналогичных русскоязычных источников в режиме ctrl+c, поскольку легитимные и так уже базе) русских описаний.

3. Аккуратность. Поскольку продукт – база знаний – соблюдение формата обязательно. Это относится к соответствию идентификаторов записей и текста, наличию спец. символов и т.д.

Оплата по количеству переведенных позиций. Предлагается платить за каждые десять записей (т.е. 10 русских и 10 английских, одна запись ~ 300 байт).

Проект долговременный.

16 лет назад
gordey
Гость 
NaN летРоссия
17 лет в сервисе
Был
16 лет назад
Выбранные исполнители
pplayer1981
Артем 
42 годаРоссия
17 лет в сервисе
Был
2 года назад
16 лет назад
$150
7 дней
Все задания выполнены в срок, качество перевода отличное. Намерены продолжить сотрудничество.
Чётка постановка задачи, отличное взаимодействие, всегда рад сотрудничеству с заказчиком.
apollinaris
Сергей 
41 годЙемен
17 лет в сервисе
Был
7 лет назад
17 лет назад
$300
Сергей прекрасно справился с нашим заданием. Не смотря на то, что задача была нестандартная, он выполнял задания в срок, и переводы были качественными. Кроме того, Сергей полностью соблюдал наши требования по форматированию текста и следовал нашим словарям лексики. Совместная работа оставила самые приятные впечатления!
Самый приятный заказчик to date. Где нужно, помогли-направили, где нужно, подсказали. Оперативная связь, оплата и заказы. Надеюсь на продолжение сотрудничества. Мои самые настоятельные рекомендации! АА++
  • Похожие заказы
  • $50

    Необходимо делать переводы статей. Примерно 2 статьи в неделю. Оплата за работу следующим образом: Переводчику дается право рекламировать свои услуги на моем проекте, для которого он делает переводы текста. Выгода для переводчика - вы получаете заказы на ...

    Переводы1 исполнитель
    Завершен
    16 лет назад
  • Необходимо делать переводы статей. Примерно 2-3 статьи в неделю. Оплата за работу следующим образом: Переводчику дается право рекламировать свои услуги на моем проекте, для которого он делает переводы текста. Выгода для переводчика - вы получаете заказы на переводы, ...

    Переводы1 исполнитель
    Закрыт
    16 лет назад
  • $50

    Требуется полный перевод на английский вот этого содержимого: http://ifolder.ru/3752157 (или приложение к заявке) (Html + картинки(надписи в картинках)+Word) - 1 mb Срочно. Предлагайтесь... Требуется ТОЛЬКО качественный английский, понимание того что переводишь (технические термины) и то как это будет ...

    Переводы1 исполнитель
    Завершен
    17 лет назад
  • $10

    Требуется сделать "unclean files" из уже переведенных текстов. Обязательно нужен WinAlign, т.е. установленный традос с лицензией. Тексты вышлю (небольшие, всего около 5000 слов). Т.к. работа минут на 10 - бюджет соответствующий.

    Переводы1 заявка
    Закрыт
    17 лет назад
  • $50

    Задача - перевести и "вылизать" коммерческое предложение, объем около 2800 знаков без пробелов. Исходный текст на "плохом" английском и русском языках. Требуется именно не перевод слово в слово, а творческий подход. чтобы сделать качественный документ. также требуется ...

    Переводы1 исполнитель
    Завершен
    17 лет назад
  • Биохимическая терминология, более 300 страниц, сканированная книга. Бюджет - $2-3 за стр (1800 зн с пробелами). Указывайте, пожалуйста, скорость перевода и сделайте тестовый перевод (около 600 знаков из данного отрывка). Образец текста, который необходимо перевести: As harvested, ...

    Переводы1 исполнитель
    Закрыт
    17 лет назад