Фрилансеры предложат решение вашей задачи уже через несколько минут!

Публикация заказа на фриланс бирже не займет много времени.

9 лет назад
Александр Полушкин
38 лет, Украина
11 лет в сервисе
Был онлайн 8 лет назад
9 лет назад

Необходимо выполнить перевод видео мануала с английского на русский – субтитрами. Тематика видео – пособие по работе с программой SpeedPPC(для работы с контекстной рекламой). Хочу, что б перевод выполнил человек, которому интересна данная область, и он свободно ориентировался в данном направлении.

Длительность видеоуроков 4 часа 27 минут, мой бюджет 7000 рублей за данную работу, при выполнении работы качественно и в течении 15 дней +1000 рублей!

Требования к сабам:
1. Мое понимание о качестве перевода лежит в прикрепленном файле sample, чтоб Вы понимали, что такое качественный перевод
2. На выходе я должен получить файлы субтитров, ко всем видеороликам курса, зашивать субтитры в видео не надо!
3. Формат субтитров и программу для набива субтитров Вы выбираете удобную для Вас, я могу только порекомендовать Вам Aegisub, мне главное конечный результат

Условия выполнения работы:
Авторские права на перевод в виде субтитров Вы передаете мне, тем самым обязуетесь не распространять субтитры ни платно ни бесплатно.

Порядок расчета за выполненную работу:
1. Оплата посредством платежной системы Webmoney, с протекцией платежа на срок выполнения перевода. Выплата частями либо сразу полностью, на Ваш выбор.
2. Вы получаете деньги с кодом протекции, как только выполняете перевод и передаете его мне для проверки, в течении суток получаете код протекции(в период выходных и праздников двое суток). Это делается для того чтоб работа не была затянута и Вы выполнили ее как можно скорее.
3. У меня персональный аттестат с высоким уровнем BL(>130).
4. Получив перевод с протекцией Вы видите мою платежеспособность и в случае невыполнения моих обязательств, а именно сообщения кода протекции Вы пишите жалобу в арбитраж Вебмани тем самым блокируя мой кошелек, до тех пор пока не получите деньги. То есть Вы на 100% защищены.

Если все вышеперечисленные условия Вас устраивают, забираете первый видеоролик во вложении test длительностью 1 минута и делаете его перевод для оценки качества перевода и субтитров. Перевод в виде субтитров даете мне и пишите сроки за которые Вы готовы выполнить работу. Как только поступит заявка, которая будет отвечать моим требованиям, проект закрою. Также в прикрепленном файле, есть видео из мануала, что Вы поняли с чем Вам придется работать.

P.S. Если Вас чтото не устраивает просто проходите мимо, не надо мне писать о том какой Вы первоклассный переводчик и что Ваши услуги стоят столько то и столько. Я предельно ясно изложил свои требования и сколько я могу за них заплатить. Если что то не понятно, спрашивайте.

  1. Прием заявок
  2. Выбор исполнителя
  3. Выполнение заказа
  4. Обмен отзывами
Выбранный исполнитель
Алексей Горохов
41 год, Россия
13 лет в сервисе
Был онлайн 18 часов назад
9 лет назад

$260

20 дней

ТОП-50 — Переводы
  • Рекламное место свободно
    13 дней за $5
  • Рекламное место свободно
    13 дней за $5
Алексей Горохов
41 год, Россия
13 лет в сервисе
Был онлайн 18 часов назад
9 лет назад
ТОП-50 — Переводы

Другие заказы в категории «Переводы»

Здесь заказчик и фрилансеры могут обсуждать заказ до начала его выполнения.
Фрилансеры могут участвовать в обсуждении только после подачи заявки.
Здесь заказчик будет контролировать выполнение заказа и общаться с исполнителем.
Доступ к этому разделу имеют только заказчик и выбранный исполнитель.
Все материалы этого раздела закрыты от поисковых систем.