Здравствуйте. Требуется качественно (аутентично) перевести лендинг [url=https://client.work-zilla.com/away?url=https%3A%2F%2Fufa.avtoreborn.ru%2F]https://ufa.avtoreborn.ru/[/url]с элементами интерфейса, видеоотзывы и отзывы пока переводить не надо. Работу сдавать в ворде, верстать и html править не надо, это сами потом соберем! Время до обеда завтра. Нужен хороший уровень языка ...
Переводчик/копирайтер/чат менеджер
Разместите заказ на фриланс-бирже и предложения поступят уже через несколько минут.
Приветствую тебя, личность заинтересованная в достойном и стабильном заработке.
Я уверен, что ты слышал не один раз о таком виде деятельности, как "брачное агентство". Если ты ещё никогда не пробовал этим заниматься, то я очень легко могу тебя убедить в том, что сейчас самое время начать!
Работая "переводчиком" можно зарабатывать хорошие деньги - это во первых, в чём мы вдвоём заинтересованы.
Но есть и второй, не менее важный фактор - работать в сфере, которая приносит тебе удовольствие.
Я совру, если пообещаю тебе сразу "золотые горы" - этого не будет. Так же я не могу сказать, что это лёгкая работа или работа, в которую надо вкладывать минимум усилий.
Как пример: наши топовые переводчики, которые работают в этой сфере пол года и больше, способны за один месяц получать более 1500$, что является неплохим заработком и не предельной суммой (подчеркну, что многие из этих ребят не знают английского и у них нет высшего образования).
Догадываюсь, что твои глаза уже загорелись... Но не забывай, что сначала теория, потом практика.
За первый месяц ты будешь иметь возможность зарабатывать 300-500$ - это будет отличным показателем для того, что ты хочешь развиваться. Для людей, которые планируют зарабатывать от 1000$ - мы открываем все двери, мы даём такую возможность любому желающему, стремительному человеку.
В чём заключается суть работы? На первый взгляд всё просто:
Тебе предстоит вести переписку с большим количеством интересных людей.
В общение входят: чаты/письма - это похоже на обычную переписку, которую вы ведёте при знакомстве в "Баду"/"Тиндере" или на других сайтах.
Всё что от тебя требуется:
- хорошая фантазия
- уровень английского не ниже "опытный пользователь гугл-переводчика"
- 8 часов свободного времени (лучше больше, так как у нас не ставка и ты работаешь сам на себя)
- доступ в интернет и компьютер.
Заинтересован?
Тогда оставляй заявку и мы с тобой свяжемся!
Или пиши в телеграмм @applique22
- Похожие заказы
- Переводы1 исполнительЗавершен4 года назад
Задача: перевести несколько статей с английского на русский. Тематика - мода. Доп. работа - сделать из этого презентацию в PDF. Пишите, пожалуйста, стоимость перевода и, если возьметесь, стоимость создания презентации.
Переводы96 заявокЗакрыт3 года назадС видео ролика на английском языке нужно сделать перевод на русский в формате аудио
Переводы34 заявкиЗакрыт3 года назадНужен грамотный технический перевод статей для IT-блога с адаптацией на понятный широкому читателю русский язык. Общий объём текстов – около 100 000 символов. Для начала нам важно оценить уровень владения языком и насколько вы разбираетесь в тематике IT. ...
Переводы26 заявокЗакрыт3 года назадДобрый день! Нужен очень качественный (идеальный) перевод небольшой страницы веб-сайта (лендинга) на английский язык. Ссылку отправлю в ответ на заявку. Сделать нужно на вечер четверга (15.10). Пожалуйста, в предложениях приведите несколько примеров своих переводов. Большое спасибо!
Переводы1 исполнительЗавершен4 года назадДолжен быть не машинный перевод! Всё проверяется. Жду предложений.
Переводы8 заявокЗакрыт3 года назадСделать все упражнение, Task and Writing
Переводы36 заявокЗакрыт3 года назадПереводы с армянского на русский, а также с русского на армянский.
Переводы24 заявкиЗакрыт3 года назад- $5
Требуется перевести текст, один А4 лист, 637 символов. С Анлийскйского на Русский.
Переводы167 заявокЗакрыт3 года назад