Для проекта ищем редактора, который сможет помимо работы с текстом, предлагать автору идеи для улучшения книги (задавать вопросы, делиться видением, не бояться добавлять художественности). То есть с навыками писательства. Не страшно, если у вас нет опыта, мы ищем таланты, с которыми будем работать вдолгую.

Мы - издательство, являемся звеном между автором и редактором, оказываем всяческую помощь и содействие обеим сторонам. Напрямую вы общаетесь только с адекватным профессиональным главным редактором издательства. Дергать, мешать вам никто не будет. Сроки обсуждаемые.

Для участия нужно выполнить Тестовое задание. Так мы оба не потеряем напрасно время. Для этого высылаем транскрибированный файл, где можно посмотреть более полную информацию и второй файл на 5 страниц, Это работа редактора, который не подошел и замечания к его тексту. Нужно выполнить тот же объем. Тестовое оплачиваемое, в случае, если мы возьмем вас на проект. Прикрепляйте выполненное ТЗ сразу вместе с откликом.

В целом, работа идет с транскрибированным текстом интервью (устная речь). Главная задача перевести его в формат книги. Читабельной с плавными переходами, чтобы чувствовалась личность автора.

Условия по оплате 50 руб за 1000 збп от исходного транскрибированного текста. Оплата по главам после согласования автором, не больше 3 этапов правок. Обычно 1-2. Работа над одним проектом - до 3 мес. Можно совмещать с другими проектами, пока ждем согласования от автора. Если сработаемся в следующем проекте оплата будет выше.

4 года назад
Газиза
 
33 года
5 лет в сервисе
Была
4 года назад
1 отзыв

Заявки фрилансеров

Оксана
 
48 лет
4 года в сервисе
Была
4 года назад
4 года назад