Перевод русск/франц – №783584
Закрыт
Фрилансеры предложат решение вашей задачи уже через несколько минут!
Публикация заказа на фриланс бирже не займет много времени.

Лана
45 лет, Украина
4 года в сервисе
Был онлайн 4 года назад
Надежной компании нужен переводчик, владеющий отличными навыками перевода на французский язык.
Что нужно делать:
1. Получить кейс (гуглдок-файл) с текстами - кол-во знаков и время, затрачиваемое на перевод, оговариваются.
2. Выполнить качественный перевод материалов (заголовок, лид, текст, подпись под фото, кода).
3. Выполнить калькуляцию переведенного на французский текста по кол-ву знаков без пробелов под каждым текстом.
4. Выслать кейс с переведенными текстами на указанный имейл.
5. Выслать сообщение, что работа выполнена в указанное время.
- Прием заявок
- Выбор исполнителя
- Выполнение заказа
- Обмен отзывами
Заявки фрилансеров
4 года назад
4 года назад
4 года назад
4 года назад
4 года назад
4 года назад
4 года назад
4 года назад
4 года назад
4 года назад
4 года назад
4 года назад
4 года назад
4 года назад
4 года назад
4 года назад
4 года назад
4 года назад
ТОП-5 — Переводы

— Лучший переводчик января '21
4 года назад
4 года назад
4 года назад
ТОП-10 — Переводы

— Лучший переводчик января '21
4 года назад
ТОП-5 — Переводы
4 года назад
Другие заказы в категории «Переводы»
Необходимо грамотно перевести некоторое пункты договора с русского на английский. Текста немного примерно лист А4
$10
41 заявка
Закрыт 4 года назад
Нужен перевод одностраничного сайта визитки с английского на украинскую версию под "ключ" (ftp доступ к сайту дам).
Перевод должен быть ... Читать дальше
Перевод должен быть ... Читать дальше
Нужен перевод одностраничного сайта визитки с английского на украинскую версию под "ключ" (ftp доступ к сайту дам).
Перевод должен быть грамматически и лексически грамотен. Свернуть
Перевод должен быть грамматически и лексически грамотен. Свернуть
Завершен 4 года назад
Объём работы:
1. Сделать письменный перевод (4 страницы) резюме с немецкого языка на русский, в ворд-файле. Ожидается, что это будет ... Читать дальше
1. Сделать письменный перевод (4 страницы) резюме с немецкого языка на русский, в ворд-файле. Ожидается, что это будет ... Читать дальше
Объём работы:
1. Сделать письменный перевод (4 страницы) резюме с немецкого языка на русский, в ворд-файле. Ожидается, что это будет не перевод слово в слово, а грамотно написаное резюме. Оригинал на немецком вышлю на маил.
2. Разместить резюме (на русском) на сайте hh.ru. Этот пункт не критичный, важнее - составить резюме.
Приемущества: имеет тот, кто уже выполнял эту работу.
Оплата: договорная, либо почасовая. Свернуть
1. Сделать письменный перевод (4 страницы) резюме с немецкого языка на русский, в ворд-файле. Ожидается, что это будет не перевод слово в слово, а грамотно написаное резюме. Оригинал на немецком вышлю на маил.
2. Разместить резюме (на русском) на сайте hh.ru. Этот пункт не критичный, важнее - составить резюме.
Приемущества: имеет тот, кто уже выполнял эту работу.
Оплата: договорная, либо почасовая. Свернуть
32 заявки
Закрыт 4 года назад
Необходимо перевести и литературно оформить текст, чтобы красиво выглядел.
Текст из настольной игры "Ярость Дракулы", связанный с книгой и фильмом Брэма ... Читать дальше
Текст из настольной игры "Ярость Дракулы", связанный с книгой и фильмом Брэма ... Читать дальше
Необходимо перевести и литературно оформить текст, чтобы красиво выглядел.
Текст из настольной игры "Ярость Дракулы", связанный с книгой и фильмом Брэма Стокера, то есть необходимо разбираться немного в данной тематике.
В файле идёт письмо и название карт с их литературным описанием.
Карты выглядят вот так, нужно прислать пример перевода:
Vampiric Influence
“Professor, if with your arts Mina can somehow see through the monsterseyes, might it be possible that he does the same to us?”
Остальной текст, для оценки объема и сил в прикреплённых файлах. Свернуть
Текст из настольной игры "Ярость Дракулы", связанный с книгой и фильмом Брэма Стокера, то есть необходимо разбираться немного в данной тематике.
В файле идёт письмо и название карт с их литературным описанием.
Карты выглядят вот так, нужно прислать пример перевода:
Vampiric Influence
“Professor, if with your arts Mina can somehow see through the monsterseyes, might it be possible that he does the same to us?”
Остальной текст, для оценки объема и сил в прикреплённых файлах. Свернуть
Завершен 4 года назад