Перевести на испанский язык – №1092941
Фрилансеры предложат решение вашей задачи уже через несколько минут!
Публикация заказа на фриланс бирже не займет много времени.

Необходимо перевести субтитры на испанский по видео-инструкции http://bit.ly/36I570Q
на следующие видео:
1) Способы открыть замок: https://www.youtube.com/watch?v=mFDueAccwuE
2) Гаджеты для яиц - Часть 1: https://www.youtube.com/watch?v=qNaUzirinUw
3) Гаджеты для яиц - Часть 2: https://www.youtube.com/watch?v=s0LfOBJdPJ4
4) Гаджеты для кукурузы: https://www.youtube.com/watch?v=ZOkgIVV1kTU
5) Гаджеты-открывашки: https://www.youtube.com/watch?v=8kNGWDR_wCU
6) Что можно разрезать с помощью бумаги: https://youtu.be/hjEptqZy-oc
7) 20 способов лопнуть шарик: https://www.youtube.com/watch?v=qYR4uRMN4x0
8) Лайфхаки с воздушными шарами - Часть 1: https://youtu.be/a5YqXNzboR4
9) Лайфхаки с воздушными шарами - Часть 2: https://youtu.be/YZR8kAHZIYI
10) Гаджеты для мяса: https://www.youtube.com/watch?v=Bk6Nm6noa9Y
Архив с субтитрами (для оценки объема) прилагаю.
Общее количество символов с пробелами, но без цифр (без тайм-кодов): 17068
Результат должен быть в том виде, который показан на видео. После перевода по инструкции, нужно нажать кнопку Опубликовать.
Доступ к редактированию я предоставлю.
Так же нужно перевести заголовки к видео на испанский.
Файл в общем архиве. Называется "Список заголовков для перевода.txt".
Объем: 1351 символов.
Срок 3 дня.
Пишите вашу стоимость за работу с учетом числа символов и специфики выполнения задания по работе с субтитрами на ютуб.
- Прием заявок
- Выбор исполнителя
- Выполнение заказа
- Обмен отзывами
Посмотреть заявки можно будет после закрытия заказа.
Другие заказы в категории «Переводы»
Уровень языка должен быть на очень высоком уровне.
Тексты ... Читать дальше
Уровень языка должен быть на очень высоком уровне.
Тексты должны быть составлены НА НЕМЕЦКОМ. Перевод на немецкий не устроит, надо учитывать специфику немецкого рынка.
Обьем уточняйте лично. Свернуть
13 страниц док