Требуется копирайтер, пишущий на немецком языке – №784098
Закрыт
Фрилансеры предложат решение вашей задачи уже через несколько минут!
Публикация заказа на фриланс бирже не займет много времени.

Татьяна
29 лет, Украина
5 лет в сервисе
Была онлайн 4 года назад
Необходимо знание не просто немецкого, а баварского диалекта.
Вы должны свободно читать/переводить/писать тексты на тематику "аварийное открытие замков". Пример - http://www.schluesseldienst-bauer.de/
Более подробное ТЗ - в ЛС.
- Прием заявок
- Выбор исполнителя
- Выполнение заказа
- Обмен отзывами
Заявки фрилансеров
Другие заказы в категории «Переводы»
Здравствуйте!
Требуется технический переводчик немецкого языка для долгосрочного сотрудничества.
По большей части необходимо переводить техническую документацию на промышленное ... Читать дальше
Требуется технический переводчик немецкого языка для долгосрочного сотрудничества.
По большей части необходимо переводить техническую документацию на промышленное ... Читать дальше
Здравствуйте!
Требуется технический переводчик немецкого языка для долгосрочного сотрудничества.
По большей части необходимо переводить техническую документацию на промышленное оборудование в машиностроительной и нефтегазовой отраслях.
Необходимые профессиональные качества:
1. Способность понимать суть текстов и соблюдать специальную терминологию.
2. Грамотность, в т.ч. стилистическая.
3. Пунктуальность и быстрота реакции на запросы.
В ответе прошу обозначить:
1. Наличие опыта работы, связанного с указанными отраслями.
2. Вашу степень занятости как переводчика (полная, частичная).
3. Расценки на перевод за 1800 знаков с пробелами.
В качестве небольшого теста к ответу прошу приложить перевод следующего текстового фрагмента:
EINFETTEN
Alle 6 Monatemüssen folgende Schmierungen vorgenommen werden:
- Reinigung und Einfettung derGewindespindeln, der Gewindespindelführungen, der Lager
und derDrehkränze der Drehvorrichtungen über die entsprechenden Fettnippel
- kontrollieren Sie, dass alle bewegtenTeile sauber und eingefettet sind.
Um zu denFettnippel und zum einfetten zu gelangen müssen die Schutzvorrichtungen
entfernt werden, indem dieBefestigungsschrauben abgenommen werden; wenn die Einfettarbeiten
abgeschlossensind, setzen Sie alle abgenommenen Schutzvorrichtungen wieder ein und
befestigen Sie sie an ihremPlatz mit den dafür vorgesehenen Schrauben.
Благодарю вас за ответы. Свернуть
Требуется технический переводчик немецкого языка для долгосрочного сотрудничества.
По большей части необходимо переводить техническую документацию на промышленное оборудование в машиностроительной и нефтегазовой отраслях.
Необходимые профессиональные качества:
1. Способность понимать суть текстов и соблюдать специальную терминологию.
2. Грамотность, в т.ч. стилистическая.
3. Пунктуальность и быстрота реакции на запросы.
В ответе прошу обозначить:
1. Наличие опыта работы, связанного с указанными отраслями.
2. Вашу степень занятости как переводчика (полная, частичная).
3. Расценки на перевод за 1800 знаков с пробелами.
В качестве небольшого теста к ответу прошу приложить перевод следующего текстового фрагмента:
EINFETTEN
Alle 6 Monatemüssen folgende Schmierungen vorgenommen werden:
- Reinigung und Einfettung derGewindespindeln, der Gewindespindelführungen, der Lager
und derDrehkränze der Drehvorrichtungen über die entsprechenden Fettnippel
- kontrollieren Sie, dass alle bewegtenTeile sauber und eingefettet sind.
Um zu denFettnippel und zum einfetten zu gelangen müssen die Schutzvorrichtungen
entfernt werden, indem dieBefestigungsschrauben abgenommen werden; wenn die Einfettarbeiten
abgeschlossensind, setzen Sie alle abgenommenen Schutzvorrichtungen wieder ein und
befestigen Sie sie an ihremPlatz mit den dafür vorgesehenen Schrauben.
Благодарю вас за ответы. Свернуть
20 заявок
Закрыт 4 года назад
Необходимо перевести инструкцию с Английского на русский с сохранением структуры текста и картинок.
Оригинальный файл в формате PDF, готовый файл ... Читать дальше
Оригинальный файл в формате PDF, готовый файл ... Читать дальше
21 заявка
Закрыт 4 года назад
Здравствуйте, есть задание по переводу файлов с польского на русский. ТЗ ниже
Это курсы подготовки водителей. 200-250 папок. В каждой ... Читать дальше
Это курсы подготовки водителей. 200-250 папок. В каждой ... Читать дальше
Здравствуйте, есть задание по переводу файлов с польского на русский. ТЗ ниже
Это курсы подготовки водителей. 200-250 папок. В каждой папке 3 файла - аудио, ворд(тексты к слайдам. Объем файла от двух строчек до 900 знаков (таких очень мало), есть пустые, часть повторяется. Оценить по знакам все это нереально.) и графический. Аудио нас не интересует. Переводим Ворд и то, что на картинке (если картинка содержит надписи). В Ворде оставляем польский текст внизу, вверху размещаем перевод. форматирование сохраняем. Если на картинке есть текст - пишем в Вордовском файле "Рис. .... и далее перевод. Если это таблица - делаем таблицу, если это схема - делаем таблицу в которой примерно располагаем надписи как на схеме.
Каждая папка - 35 р, если перевод, если просто копировать (т.к. часть материала повторяется), то 10 р..
Сроки - 26 сентября, максимум 27.
Выполненное тестовое задание (ниже) присылайте на e-mail. Свернуть
Это курсы подготовки водителей. 200-250 папок. В каждой папке 3 файла - аудио, ворд(тексты к слайдам. Объем файла от двух строчек до 900 знаков (таких очень мало), есть пустые, часть повторяется. Оценить по знакам все это нереально.) и графический. Аудио нас не интересует. Переводим Ворд и то, что на картинке (если картинка содержит надписи). В Ворде оставляем польский текст внизу, вверху размещаем перевод. форматирование сохраняем. Если на картинке есть текст - пишем в Вордовском файле "Рис. .... и далее перевод. Если это таблица - делаем таблицу, если это схема - делаем таблицу в которой примерно располагаем надписи как на схеме.
Каждая папка - 35 р, если перевод, если просто копировать (т.к. часть материала повторяется), то 10 р..
Сроки - 26 сентября, максимум 27.
Выполненное тестовое задание (ниже) присылайте на e-mail. Свернуть
5 заявок
Закрыт 4 года назад
Только из Украины , оплата Приватбанк или Paypal
Перевести текст. Срок до 05 ноября.
Подсчитайте все слова и напишите мне ... Читать дальше
Перевести текст. Срок до 05 ноября.
Подсчитайте все слова и напишите мне ... Читать дальше
Только из Украины , оплата Приватбанк или Paypal
Перевести текст. Срок до 05 ноября.
Подсчитайте все слова и напишите мне полную сумму. Свернуть
Перевести текст. Срок до 05 ноября.
Подсчитайте все слова и напишите мне полную сумму. Свернуть
24 заявки
Закрыт 4 года назад